Upload images
Allowed image types are jpeg,png,gif
Max file size is 20MB
The big lake of Mézières-Ecluzelles has an interesting marsh area which has a nice observatory where you can see a colony of Black-crowned Night Heron.
The Mézières-Ecluzelles lake is located in the Eure valley south of Dreux. It has an area of 120 ha and 5.5 km in circumference. The wetland in the southeastern part of the lake is the most interesting part for birding. Winter is the best time to visit but the birding is good all year round. The observatory right in front of a colony of Black-crowned Night Heron is the main attraction of the site. The lake sometimes reveals happy surprises like Osprey, Common Goldeneye or Red-crested Pochard. More regular are birds like Little Grebe, Great Crested Grebe, Great Cormorant, Common Tern, Little Egret, Common Kingfisher, Northern Shoveler, Common Pochard and Tufted Duck.
_________________________
Français: Situé dans la vallée de l’Eure au sud de Dreux, sur les communes d’Ecluzelles et de Mézières-en-Drouais, d’une superficie de 120 ha et de 5,5 km de circonférence, le plan d'eau de Mézières-Ecluzelles c'est surtout l’endroit idéal pour apprendre à reconnaître les oiseaux d’eau. Foulques macroules, canards colverts et grèbes huppés y sont en abondance toute l’année. Vous pourrez les voir changer de comportement et de plumage au cours des saisons. Allez aussi découvrir l’observatoire, sans oublier auparavant de jeter un œil sur le panneau qui se trouve à l’entrée du chemin. Vous y verrez représenter les principales espèces d’oiseaux que l’on peut voir sur le lac, et les ballastières annexes. L’observatoire est situé en face de la colonie de hérons bihoreaux, fleuron du site. L’hiver est tout de même le meilleur moment pour visiter le plan d’eau. D’ une part, les arbres de l’île aux bihoreaux qui ont perdu leurs feuilles permettent de les observer plus aisément, et d’autre part, le nombre d’espèces présentes sur l’étang est bien plus important qu’en plein été. Si vous préférez la "marche nature" et que vous avez une heure devant vous, le tour de l’étang est une bonne option. Pour l’ornithologue assidu, le plan d’eau d’Écluzelles révèle parfois des heureuses surprises. Ainsi, le balbuzard pêcheur, ou le garrot à œil d’or par exemple, y montrent parfois le bout de leur bec.
You can park at Parking du Dolmen. Click on the P in the map to get directions to the parking. From there you can follow the signposted 3 km long circular trail 'Sentier du Marais' that is indicated on the map. The path leads past the observatory.
_________________________
Français: Vous pouvez vous garer au Parking du Dolmen. Cliquez sur le P sur la carte pour obtenir l'itinéraire vers le parking. De là, vous pouvez suivre la promenade circulaire balisée de 3 km 'Sentier du Marais' qui est indiquée sur la carte.
Your feedback will be sent to the author of this area and the editors of Birdingplaces. They will use your feedback to improve the quality of the information. Do you want to post a visible comment? Then please click away this box and use the 'Comment' button at the bottom of this birdingplace.
Help to improve the information in the text of this birdingplace.
Help to improve the quality of the information on the map of this birdingplace.
Help to improve the quality of the bird species list of this birdingplace. (Do you want to share your observations? Please use the 'Comment' button at the bottom of this birdingplace)
Click on the little bird icon () to insert bird names in your own language. The birdnames will automatically be translated for other users!