a

Llanos de Calera y Chozas

Toledo  >  Spain

Plains where cerial crops are grown with mosaic-like landscapes. Steppe birds such as the stortrapp and the småtrapp stand out.

Tillagd* av Antonio Villalpando
Senast uppdaterad 3 mars 2025

Beskrivning

The area of Llanos de Calera y Chozas is good for steppe birds. In my case, I walk the road between Calera y Chozas and Puente del Arzobispo at dawn. I leave the car at the lane entrances. From there you can scan the area with the telescope. You can find stortrapp and småtrapp. Along with these birds vitbukig flyghöna, tjockfot and kalanderlärka. Various raptors and other more frequent birds. See the birdlist below.

_________________________

Español: Llanos de cereal con paisajes tipo mosaico. Destacan aves esteparias como la stortrapp y el småtrapp. En mi caso, recorro la carretera entre Calera y Chozas y Puente del Arzobispo al amanecer. Dejo el coche en las entradas de carriles. Desde allí puedes hacer barrido con el telescopio. Puedes encontrar stortrapp y småtrapp​​​​​​. Junto a estas aves vitbukig flyghöna, tjockfot y kalanderlärka. Diversas rapaces y otras aves más frecuentes.

Detaljer

Tillgänglighet

You have to differentiate between seeing birds and photographing them. For the first, you can walk the public roads with the telescope and take back your memories. For the second, there is a private company specialized in hides and photography of bustards in Calera y Chozas.

_________________________

Español: Hay que diferenciar entre ver aves y fotografiarlas. Para lo primero, puedes recorrer los caminos públicos con el telescopio y llevarte gratos recuerdos. Para lo segundo, hay una empresa privada especializada en hides y fotografía de Avutarda en Calera y Chozas.

Terräng och habitat

Slätt , Platt , Platå , Stäpp , Stad/by , Jordbruk

Förhållanden

Platt , Öppet landskap , Torrt , Dammigt , Ingen skugga

Rundtur

Ja

Tubkikare behövs?

Ja

Bästa säsong för skådning

Året runt

Bästa tid för ett besök

Vår

Rutt

Grusväg , Bred stig

Hur ansträngande vandring

Genomsnittlig vandring

Nås

Till fots , Cykel , Bil

Fågeltorn / plattform

Ja

Extra information

In summer the birds are concentrated in the irrigated area.

_________________________

Espagnol: En verano las aves se concentran en la zona de regadío.

Se lokaler i området som är publicerade på Birdingplaces

Karta

Top 5 fåglar

Andra fåglar du kan se här

Visa fler fåglar Visa färre fåglar
Visa fler bilder Visa färre bilder

Kommentarer

Ge feedback
Betygsätt denna lokal