b

Las Tuerces y Cañón de La Horadada

Palencia  >  Spain

Spectacular karst landscape where the erosion of the limestone has generated a labyrinth of rocks with curious shapes.

Tillagd* av Alberto Laiz
Senast uppdaterad 29 november 2020

Beskrivning

Las Tuerces y Cañón de La Horadada is located within the UNESCO World Geopark "Las Loras". We find 2 different areas: The páramo de Las Tuerces, where the erosion of the limestone has generated a labyrinth of rocks with curious shapes. The Canyon of La Horadada. Fluvial canyon created by the Pisuerga River, with vertical walls up to 40 meters high. Regarding the birdlife, in both places we can observe typical rocky birds such as alpkråka, Rostgumpsvala, smutsgam or klippsvala, it is also one of the few places in the province from Palencia where the alpseglare breeds. The environment is dominated by agricultural landscapes with scrub and moor areas, with birds such as glasögonsångare, provencesångare, fältpiplärka or rödstrupig sångare. The banks of the Pisuerga River are populated by dense riverside vegetation, where we can find: sommargylling, gärdsmyg, Gröngöling, strömstare or Nötväcka among many others.

_________________________

Espagnol: Espectacular paisaje karstico. Este lugar se encuentra dentro del Geoparque Mundial de la UNESCO "Las Loras". Encontramos 2 zonas diferenciadas: El páramo de Las Tuerces, donde la erosión de la caliza ha generado un laberinto de rocas con curiosas formas. El Cañón de la Horadada. Cañón fluvial creado por el río Pisuerga, con paredes verticales de hasta 40 metros de altura. En cuanto a la avifauna, en ambos lugares podemos observar aves típicas de roquedos como alpkråka, Rostgumpsvala, smutsgamo klippsvala, además es uno de los pocos lugares de la provincia de Palencia donde cría el alpseglare. El entorno está dominado por paisajes agrícolas con zonas de arbustos y páramo, con aves como glasögonsångare, provencesångare, fältpiplärka o rödstrupig sångare. Las márgenes del río pisuerga están pobladas por una densa vegetación de ribera, donde podemos encontrar: sommargylling, gärdsmyg, Gröngöling, strömstare o Nötväcka entre otros muchos.

Detaljer

Tillgänglighet

The access point is the town of Villaescusa de Las Torres. Here we can leave the car and ascend to Las Tuerces along a signposted path. Also from here you can walk to the La Horadada Canyon. You can also follow the route on the map below. This route is about 15 km long, but you can easily shorten it.

_________________________

Espagnol: El punto de acceso es el pueblo de Villaescusa de Las Torres. Aquí podemos dejar el coche y ascender a Las Tuerces por un camino señalizado. También desde aquí se llega andando al Cañón de La Horadada. También puede seguir la ruta en el mapa a continuación. Esta ruta tiene unos 15 km de largo, pero puedes acortarla fácilmente.

Terräng och habitat

Spridda träd och buskar , Kanjon/klippa , Flod

Förhållanden

Klippigt

Rundtur

Ja

Tubkikare behövs?

Kan vara användbart

Bästa säsong för skådning

Vår , Sommar

Bästa tid för ett besök

Vår , Sommar

Rutt

Grusväg

Hur ansträngande vandring

Genomsnittlig vandring

Nås

Till fots

Fågeltorn / plattform

Nej

Extra information

There are many possible routes to take. The best thing is to go up to the Las Tuerces páramo and explore the area. The La Horadada canyon can be traveled through the bottom of the canyon or up.

_________________________

Espagnol: Hay muchas posibles rutas para realizar. Lo mejor es subir al páramo de Las Tuerces y explorar la zona. El cañón de La Horadada se puede recorrer por el fondo del cñón o por arriba.

Länkar

Se lokaler i området som är publicerade på Birdingplaces

Karta

Top 5 fåglar

Andra fåglar du kan se här

Visa fler fåglar Visa färre fåglar
Visa fler bilder Visa färre bilder

Kommentarer

Ge feedback
Betygsätt denna lokal