a

Faro de Cabo de Palos

Región de Murcia  >  Spain

Faro de Cabo de Palos is a site of interest for the observation of seabirds.

Tillagd* av Susana Noguera
Senast uppdaterad 8 januari 2023

Beskrivning

Faro de Cabo de Palos is a good place for the observation of seabirds. With patience and a spotting scope you can see birds like Gulnäbbad lira, balearisk lira, skrattmås, rödnäbbad trut, svarthuvad mås, medelhavstrut, stormsvala, storlabb, tordmule, lunnefågel, havssula, Storskarv, toppskarv, småtärna, fisktärna, Kentsk tärna ans sjöorre.

_________________________

Espagnol: Sitio de interés para la observación de aves marinas.

Detaljer

Tillgänglighet

The observation point is located in the town of Cabo de Palos belonging to the municipality of Cartagena (Region of Murcia),. To access it, follow the directions for access to the Cabo de Palos lighthouse. In front of the lighthouse there is a free parking where you can leave your car. From here you walk towards the west, following the sidewalk and after a mere 40 meters you find a small cove called Calafría, bordering it on the right we can access the cliff, positioning yourselves in front of a black rocky islet that faces the cliff (from here the lighthouse from Cabo de Palos we will be on the left).

_________________________

Espagnol: El punto de observación se encuentra en la población de Cabo de Palos perteneciente al municipio de Cartagena (Región de Murcia), para acceder hay que seguir las indicaciones de acceso al faro de Cabo de Palos. Frente al faro hay un aparcamiento gratuito donde dejar el coche. Desde aquí caminamos hacia el oeste seguiendo la acera y a unos escasos 40 metros encontramos una pequeña cala llamada Calafría, bordeándola por la derecha podemos acceder hasta el acantilado, posicionándonos frente a un islote rocoso de color negro que queda frente al acant(desde aquí el faro de Cabo de Palos nos quedará a la izquierda).

Terräng och habitat

Kanjon/klippa

Förhållanden

Platt , Ingen skugga , Torrt

Rundtur

Nej

Tubkikare behövs?

Ja

Bästa säsong för skådning

Året runt

Bästa tid för ett besök

Vårsträck , Höststräck

Rutt

Grusväg

Hur ansträngande vandring

Lätt vandring

Nås

Till fots

Fågeltorn / plattform

Nej

Extra information

It is a place of interest for observing migrating cetaceans (sperm whale, fin whale) and residents (bottlenose dolphin) from the coast. During the migratory passage you can see waders, ducks and birds of prey. It is also a point of interest for the observation of migrating passerines, especially during the month of April. Then you can see birds like stenskvätta, medelhavsstenskvätta, bergsångare, rödstjärt, rödhuvad törnskata, lövsångare, törnsångare, rödstrupig sångare, svartvit flugsnappare and grå flugsnappare.

_________________________

Espagnol: Es un lugar de interés para la observación desde la costa de cetáceos en migración (cachalote, rorcual común) y residentes (delfín mular). Durante el paso migratorio se pueden observar limícolas, anátidas y también rapaces. Ademá es un punto de interés para la observación de paseriformes en migración, especialmente durante el mes de abril.

Se lokaler i området som är publicerade på Birdingplaces

Karta

Top 5 fåglar

Andra fåglar du kan se här

Visa fler fåglar Visa färre fåglar
Visa fler bilder Visa färre bilder

Kommentarer

Ge feedback
Betygsätt denna lokal