Beskrivning
Salinas das Praias do Sado is an excellent place for watching waders such as rödbena, större strandpipare, gluttsnäppa, styltlöpare, kustpipare, skärfläcka, among others. It is also a good place to observe större flamingo, Storskarv, skräntärna, Fiskgjuse, among many other species.
_________________________
Português: Área de antigas salinas excelente para observação de limícolas e outras aves de ambiente aquático. Local excelente para observação de limícolas como rödbena, större strandpipare,gluttsnäppa, styltlöpare, kustpipare, skärfläcka, entre outras. Também é um bom sítio para observar större flamingo, Storskarv, skräntärna, Fiskgjuse entre muitas outas espécies.
Detaljer
Tillgänglighet
Crossing the Praias-do-Sado as if coming from Setúbal, in the middle of the sharp left turn you will find the entrance to the paths that allow you to travel through the area. It is recommended that you travel by car to prevent the birds from being disturbed.
_________________________
Português: Atravessando as Praias-do-Sado como quem vem de Setúbal, no meio da curva apertada à esquerda encontra a entrada para os caminhos que permitem percorrer a zona. Recomenda-se a realização do percurso em automóvel para evitar que as aves levantem voo assustadas.
Terräng och habitat
Gyttjig strand , Flod , HedFörhållanden
Platt , Risk för högvattten , Öppet landskapRundtur
NejTubkikare behövs?
Kan vara användbartBästa säsong för skådning
Vinter , Vår , HöstBästa tid för ett besök
Vinter , Vår , Höst , Höststräck , VårsträckRutt
GrusvägHur ansträngande vandring
Lätt vandringNås
Till fots , Cykel , Bil , RullstolFågeltorn / plattform
NejExtra information
In Praia do Sado - the village adjacent to the area - there are many restaurants that serve grilled fish and fried cuttlefish in the style of Setúbal.
_________________________
Português: Nas Praias do Sado há muitos restaurantes que servem peixe grelhado e choco-frito à moda de Setúbal.