b

Villa Fabbricotti

Livorno  >  Italy

One of the largest urban parks in Livorno, a small grove alternating with pine forests.

Tillagd* av Giovanni Francesco Tartarelli
Senast uppdaterad 25 januari 2021

Beskrivning

If you visit the historic center of Livorno, as a birder it's a good idea to visit the beautiful Villa Fabbricotti as well. A real green lung of the city of Livorno. You can make nice observations during any period of the year in this park. Surely the best time of the year is spring. Within this hotspot nest: italiensk sparv, bofink, rödstjärt, talgoxe, blåmes, trädgårdsträdkrypare, grå flugsnappare, svarthätta, Gröngöling, göktyta, koltrast, sommargylling, Härfågel, turkduva, ringduva and medelhavstrut. Some nocturnal birds of prey are also present as nesting. At night it is possible to hear minervauggla and dvärguv. Among the migratory species, svartvit flugsnappare is a frequent presence between April and May. During the winter period: svart rödstjärt, svartmes, Nötväcka, rödhake can be observed with a good eye and a good ear.

_________________________

Italiano: Uno dei più grandi parchi urbani di Livorno, piccolo boschetto alternato a Pinete. Se si visita il centro storico di Livorno, oltre che a visitare la bellissima villa, vero e proprio polmone verde della città di Livorno, si possono fare anche osservazioni carine durante ogni periodo dell'anno. Sicuramente il periodo migliore dell'anno è la primavera. All'interno di questo hotspot nidificano: italiensk sparv, bofink, rödstjärt, talgoxe, blåmes, trädgårdsträdkrypare, grå flugsnappare, svarthätta, Gröngöling, göktyta(Pigliamosche Tirrenico, riconosciuto da alcuni come specie, endemismo), koltrast, sommargylling, Härfågel, turkduva, ringduva e medelhavstrut. Anche alcuni rapaci notturni sono presenti come nidificanti. La notte è possibile sentire minervauggla ed dvärguv. Fra le specie migratrici la svartvit flugsnappare è una presenza frequente fra Aprile e Maggio. Durante il periodo invernale: svart rödstjärt, svartmes, Nötväcka, rödhake possono essere osservati con un buon occhio ed un buon orecchio.

Detaljer

Tillgänglighet

You park your car in the city and you can enter either from Via Marradi or from Via Roma. Also easily accessible by public transport. There are bus stops right in front of the park.

_________________________

Italiano: Si parcheggia la macchina in città e si può entrare o da Via Marradi o da Via Roma. Facilmente raggiungibile anche con i mezzi pubblici. Ci sono fermate dell'autobus proprio di fronte al parco.

Terräng och habitat

Spridda träd och buskar , Stad/by

Förhållanden

Platt

Rundtur

Ja

Tubkikare behövs?

Nej

Bästa säsong för skådning

Året runt

Bästa tid för ett besök

Sommar , Vår

Rutt

Asfalterad väg , Bred stig

Hur ansträngande vandring

Lätt vandring

Nås

Till fots , Cykel , Rullstol

Fågeltorn / plattform

Nej

Extra information

Possibly the data entered on the Ornitho.it platform are useful and your contribution can be valuable for local ornithological associations!

_________________________

Italiano: Possibilmente i dati inseriteli sulla piattaforma Ornitho.it, sono utili ed il vostro contributo può essere prezioso per le associazioni ornitologiche locali!

Se lokaler i området som är publicerade på Birdingplaces

Karta

Top 5 fåglar

Andra fåglar du kan se här

Visa fler fåglar Visa färre fåglar
Visa fler bilder Visa färre bilder

Kommentarer

Skriv kommentar, tips eller om fågelobservationer
Betygsätt denna lokal
Lägg till i mina favoriter
Ta bort från mina favoriter