Ladda upp bilder
Accepterade filformat är jpeg, png, gif
Maximal filstorlek är 20 MB
Area formed by a peat bog with some stretches of water with reeds and shrubs. Located in an agricultural area. This is where the Tione dei Monti river begins.
Sorgenti del Tione dei Monti is an excellent place for birding. Especially during the migratory periods you can observe some aquatic birds or birds typical of reed beds, quite rare or infrequent migratory birds as well as other typical species of agricultural environments. Among the birds you can see in the area are småfläckig sumphöna , mindre sumphöna, vattenrall , årta , rördrom , dvärgrördrom , natthäger , purpurhäger , blåhake , pungmes , lövsångare , svartvit flugsnappare , biätare, sommargylling , rörsångare, trastsångare , kärrsångare , svarthakad buskskvätta , buskskvätta , enkelbeckasin , dvärgbeckasin and Munkparakit.
_________________________
Italiano: Area formata da una torbiera con alcuni specchi d'acqua con canneti e arbusti. Situata in una zona agricola, è qui che inizia il fiume Tione dei Monti. Ottimo posto specialmente durante i periodi migratori per osservare alcuni uccelli acquatici o tipici dei canneti, migratori abbastanza rari o poco frequenti oltre ad altre specie tipiche degli ambienti agricoli. Ad esempio: småfläckig sumphöna , mindre sumphöna, vattenrall , årta , rördrom , dvärgrördrom , natthäger , purpurhäger , blåhake , pungmes , lövsångare , svartvit flugsnappare , biätare, sommargylling , rörsångare, trastsångare , kärrsångare , svarthakad buskskvätta , buskskvätta , enkelbeckasin , dvärgbeckasin, Munkparakit
Access from the North: dirt road that passes alongside the OLIVIERI spa processing plant. Access from the South: municipal road of Via delle Torbiere (Lazise - VR).
_________________________
Italiano: Accesso da Nord: strada sterrata che passa a fianco allo stabilimento di lavorazione carni OLIVIERI spa. Accesso da Sud: strada comunale di Via delle Torbiere (Lazise - VR).
Genom att ge feedback så hjälper du oss att förbättra kvaliteten på Birdingplaces. Din feedback kommer skickas till skaparen av lokalen samt till redigerarna på Birdingplaces.
I detta fältet kan du ge feedback angående texten på denna birdingplace.
I detta fält kan du ge feedback angående kartan på denna birdingplace
I detta fält kan du ge feedback angående fågellistan på denna birdingplace. (Om du vill dela med dig av observationer, vänligen använd då kommentarsfältet längst ner på sidan)
Klicka på fågelikonen () Lägg till fågelnamen på ditt egna språk, namnen kommer automatiskt översättas till andra användare.