Beskrivning
While the Porto di Livorno may not be one of the most interesting hotspots in the city, it is one of the pivotal places in Livorno and may be worth a visit. Throughout the year it is possible to observe the blek tornseglare perhaps the real star of the area. In fact, as well as nesting, the species wintered within the area, one of the very few cases in Europe. Among the water birds that can be observed: skrattmås, långnäbbad mås, medelhavstrut, svarthuvad mås, rödnäbbad trut, fisktärna, småtärna, Kentsk tärna. The Port of Livorno is also an interesting hotspot during migrations. Different species of birds such as: gravand, småspov, drillsnäppa, gråhäger, skedstork. A tärnmås was also observed in May 2018. Breeders in the harbor are: ladusvala, rödhake, grå flugsnappare, sammetshätta and koltrast. Regular winter visitors are: skäggdopping, Storskarv. Here it is also possible to observe toppskarv from time to time.
_________________________
Italiano: Il Porto di Livorno, è il terzo porto Italiano ed uno dei più importanti in Europa. Pur non essendo uno degli hotspot più interessanti nella città, è uno dei luoghi cardine di Livorno e può meritare una visita. Durante tutto l'anno è possibile osservare il blek tornseglare forse la vera e propria star dell'area. Infatti la specie oltre che a nidificare, ha svernato all'interno dell'area, uno dei pochissimi casi in Europa. Fra le specie acquatiche che possono essere osservate: skrattmås, långnäbbad mås, medelhavstrut, svarthuvad mås, rödnäbbad trut, fisktärna, småtärna, Kentsk tärna. Il Porto di Livorno a discapito di quello che si pensi è un hotspot interessante pure durante le migrazioni. Nelle aree portuali capita di vedere durante il passo, in volo sul mare diverse specie di uccelli quali: gravand, småspov, drillsnäppa, gråhäger, skedstork. Nel Maggio del 2018 fu pure osservato un tärnmås. Nidificanti nel porto sono: ladusvala, rödhake, grå flugsnappare, sammetshätta e koltrast. Svernanti regolari sono: skäggdopping, Storskarv. Qua è possibile osservare ogni tanto anche il toppskarv.
Detaljer
Tillgänglighet
You park near the monument of the 4 moors. Click on the P in the map to get directions. The observation points are shown on the map below.
_________________________
Italiano: Si parcheggia vicino ai 4 mori, i punti di osservazioni verranno riportati sulla mappa.
Terräng och habitat
Hav / ocean , Stad/byFörhållanden
Rundtur
NejTubkikare behövs?
JaBästa säsong för skådning
Vår , Sommar , HöstBästa tid för ett besök
VårsträckHur ansträngande vandring
Lätt vandringNås
Till fots , CykelFågeltorn / plattform
NejExtra information
Please put the data on the Ornitho.it platform so that observations are not lost and can help ornithologists during their projects. Thanks!
_________________________
Italiano: Si prega di mettere i dati sulla piattaforma Ornitho.it affinchè le osservazioni non vengano perse e possano aiutare gli ornitologi durante i loro progetti. Grazie!


