Ladda upp bilder
Accepterade filformat är jpeg, png, gif
Maximal filstorlek är 20 MB
Mouth of a river with small beaches that are created during the tides that attract waders, terns and gulls. Place renowned for the presence of rare species.
The mouth of the Scolmatore d'Arno is together with the mouth of the Serchio river, one of the main hotspots for observing sea birds in Tuscany and is one of the most important areas for gulls and terns not only in Tuscany, but also throughout the national territory. In Spring and Summer, the mouth of the river features hundreds of terns: småtärna, fisktärna, Kentsk tärna, with smaller numbers: vitvingad tärna, svarttärna, , skräntärna. Very rare species for Italy have been sighted such as: silvertärna, iltärna, rosentärna. Among the seagulls as well as the medelhavstrut and the skrattmås there are also regularly långnäbbad mås, svarthuvad mås (sometimes even with large numbers, even 500 individuals), dvärgmås. Rare sightings include tärnmås, vittrut, silltrut, svarthuvad trut. During spring and autumn migration, beaches can attract different species of waders such as: kustsnäppa, kärrsnäppa, större strandpipare, strandskata, rödbena, kustpipare, drillsnäppa. Here too there is no lack of rarer observations such as the tereksnäppa. Naturally the presence of the species is strongly correlated to the water level. In winter, the sea is the territory of the skäggdopping, Storskarv, svarthalsad dopping and sometimes the rare gråhakedopping. At least 150 bird species have been observed in this area, the best time is during migration (April-May or September-October). In winter the area is less interesting. The wet areas and the Mediterranean scrub can attract interesting passerines such as moltonisångare, törnsångare, härmsångare. The rörsångare, cettisångare, rörhöna nest inside the reeds.
_________________________
Italiano: Foce di un fiume con spiaggette che si vengono a creare durante le maree che attirano limicoli e laridi. Luogo rinomato per la presenza di specie rare. La foce dello Scolmatore d'Arno è assieme alla foce del fiume Serchio, uno dei principali hotspot per osservare gli uccelli marini in Toscana ed è una delle aree più importanti per i laridi non solo in Toscana, ma anche su tutto il territorio nazionale. In Primavera ed in Estate la foce del fiume ha come protagonisti centinaia di sterne: småtärna fisktärna Kentsk tärna, con numeri minori: vitvingad tärna svarttärna skäggtärna skräntärna . Sono state avvistate specie molto rare in Italia come: silvertärna iltärna rosentärna. Fra i gabbiani oltre che al medelhavstruted il skrattmås sono presenti pure regolarmente långnäbbad mås , svarthuvad mås (talvolta anche con grandi numeri, anche 500 individui), dvärgmås. Avvistamenti rari comprendono tärnmås , vittrut , silltrut svarthuvad trut . Durante la migrazione primaverile ed autunnale le spiagge possono attirare diverse specie di limicoli quali: kustsnäppa kärrsnäppa större strandpipare strandskata rödbena kustpipare drillsnäppa . Anche qua non mancano osservazioni più rare come il tereksnäppa . Naturalmente la presenza delle specie è fortemente correlata al livello dell'acqua. Di inverno, il mare è territorio dello skäggdopping Storskarv svarthalsad dopping ed a volte il raro gråhakedopping . Sono state osservate in quest'area almeno 150 specie di uccelli, il periodo migliore è durante le migrazioni (aprile-maggio) o settembre-ottobre. Il peggior periodo è quello invernale. Le aree umide se presenti e la macchia mediterranea possono attirare passeriformi interessanti come moltonisångare törnsångare härmsångare . All'interno del canneto nidifica la rörsångare cettisångare rörhöna . Fra i mammiferi si segnala la presenza della Nutria e del coniglio selvatico.
You can arrive by car or motorbike. You park your car in front of Bagno la Rondine and there are two views. One towards the sea, another behind the sea going inland.
_________________________
Italiano: Si arriva in macchina o in motorino. Si parcheggia la macchina davanti al Bagno la Rondine e ci sono due affacci. Uno verso il mare, un altro alle spalle del mare andando verso l'entroterra.
Genom att ge feedback så hjälper du oss att förbättra kvaliteten på Birdingplaces. Din feedback kommer skickas till skaparen av lokalen samt till redigerarna på Birdingplaces.
I detta fältet kan du ge feedback angående texten på denna birdingplace.
I detta fält kan du ge feedback angående kartan på denna birdingplace
I detta fält kan du ge feedback angående fågellistan på denna birdingplace. (Om du vill dela med dig av observationer, vänligen använd då kommentarsfältet längst ner på sidan)
Klicka på fågelikonen () Lägg till fågelnamen på ditt egna språk, namnen kommer automatiskt översättas till andra användare.