Ladda upp bilder
Accepterade filformat är jpeg, png, gif
Maximal filstorlek är 20 MB
Mont Péjus is a limestone grassland area in the south of the Côte Chalonnaise. It is bordered by agricultural areas as well as wooded areas.
Mont Péjus is an excellent site for observing birds linked to dry environments as well as open agricultural landscapes. Among the classics of dry grassy areas we find nattskärra, trädlärka but also rarer species such as tjockfot, ormörn and dvärgörn which nests in the surrounding woods. It was also the last site in Burgundy to host a breeding population of ortolansparv that recently disappeared. Mont Péjus is also a good site for migrating birds of prey like gåsgam or aftonfalk.
_________________________
Français: Le Mont Péjus est une pelouse calcaire du sud de la Côte Chalonnaise, elle est bordée de milieux agricoles ainsi que de boisements. C'est un excellent site pour observer des oiseaux liés aux milieux sec ainsi que des paysages agricoles ouverts. Parmi les classiques des pelouses sèches on retrouve l' nattskärra, l' trädlärka mais aussi des espèces plus rare comme le tjockfot, le ormörn et l' dvärgörn qui niche dans les boisements alentour. Ce fut également le dernier site de Bourgogne à accueillir une population nicheuse de ortolansparv disparu récemment. Le Mont Péjus est aussi un bon site pour les rapaces migrateurs ou erratique comme le gåsgam ou le aftonfalk.
The site is accessed by the road that leads to the village of Burnand then by the agricultural roads that lead to the foot of the mountain. Click on the P in the map for directions. The circular walk indicated on the map is about 6 km.
_________________________
Français: On accède au site par la route qui mène au village de Burnand puis par les chemins agricoles qui conduisent jusqu'au pied du mont. Cliquez sur le P sur la carte pour les directions. L'itinéraire circulaire indiqué sur la carte est d'environ 6 km.
The site is grazed by cows. Please respect the fences, close the agricultural gates after passing it and do not frighten the herd.
_________________________
Français: Le site est pâturé par des vaches, il faut impérativement respecter les clôtures, fermer les portails agricoles après son passage et ne pas effrayer le troupeau.
Genom att ge feedback så hjälper du oss att förbättra kvaliteten på Birdingplaces. Din feedback kommer skickas till skaparen av lokalen samt till redigerarna på Birdingplaces.
I detta fältet kan du ge feedback angående texten på denna birdingplace.
I detta fält kan du ge feedback angående kartan på denna birdingplace
I detta fält kan du ge feedback angående fågellistan på denna birdingplace. (Om du vill dela med dig av observationer, vänligen använd då kommentarsfältet längst ner på sidan)
Klicka på fågelikonen () Lägg till fågelnamen på ditt egna språk, namnen kommer automatiskt översättas till andra användare.