Ladda upp bilder
Accepterade filformat är jpeg, png, gif
Maximal filstorlek är 20 MB
The Lyarne marsh presents a landscape characteristic of the Atlantic coastal marshes with old salt pans, water ditches, meadows, dunes and brackish reed beds.
Le Marais de Lyarne has many different habitats. The shore has mudflats at low tide, followed by the beach, dunes and finally the marsh itself with old salt pans, water ditches, meadows, dunes and brackish reed beds. The diversity of natural environments make this site a shelter and feeding area for birds, both during the breeding season and during the winter period. You can observe birds like skärfläcka, styltlöpare, gravand, strandskata, storspov, myrspov, kustpipare, Silkeshäger, Kohäger and svarthakad buskskvätta.
_________________________
Français: Situé sur la commune des Moutiers-en-Retz, le marais de Lyarne présente un paysage caractéristique des marais littoraux atlantiques, prolongé au sud par la dune du Collet. Il constitue la limite septentrionale du Marais Breton, beaucoup plus étendu en Vendée. Le marais offre une grande diversité de milieux naturels, imbriqués les uns dans les autres : anciennes salines, fossés en eau, prairies, dunes, roselières saumâtres. L’étroite dune est composée de la dune mobile en front de mer, dont l’oyat est la végétation caractéristique, et de la dune fixée, située à l’arrière. La diversité de ses milieux naturels et la proximité de la baie de Bourgneuf font de ce site une zone d’abri et d’alimentation pour les oiseaux, tant en période de reproduction que durant la période hivernale.
The marsh is located close to the village of Les Moutiers-en-Retz. From the Route de Moraudeau, near the railway, a path of 800 meter leads you through the marshes to a bird observatory. At the beginning of the path there is a small parking. Click on the P in the map to get directions to the parking.
_________________________
Français: Le marais est situé à proximité du village des Moutiers-en-Retz. Au départ de la Route de Moraudeau, à proximité de la voie ferrée, un sentier de 800 mètres vous mène à travers les marais jusqu'à un observatoire d'oiseaux. Au début du chemin il y a un petit parking. Cliquez sur le P sur la carte pour obtenir l'itinéraire vers le parking.
Genom att ge feedback så hjälper du oss att förbättra kvaliteten på Birdingplaces. Din feedback kommer skickas till skaparen av lokalen samt till redigerarna på Birdingplaces.
I detta fältet kan du ge feedback angående texten på denna birdingplace.
I detta fält kan du ge feedback angående kartan på denna birdingplace
I detta fält kan du ge feedback angående fågellistan på denna birdingplace. (Om du vill dela med dig av observationer, vänligen använd då kommentarsfältet längst ner på sidan)
Klicka på fågelikonen () Lägg till fågelnamen på ditt egna språk, namnen kommer automatiskt översättas till andra användare.