Beskrivning
The amount of birds you can see here depends on the flow of the river itself impacted by the rainy season. Nice birds you can see here are: blek tornseglare, tjockfot, större flamingo, brunand, Fiskgjuse and sardinsk sångare.
_________________________
Français: Estuaire de deux fleuves côtiers : la Gravona et le Prunelli, c'est une des rares zones humides de la côte ouest Corse. La fréquentation des oiseaux est aléatoire. Cela dépend du débit de la rivière lui-même impacté par la saisonalité des pluies.
Detaljer
Tillgänglighet
Before entering Porticcio from Ajaccio, turn right towards the Capitello tower.
_________________________
Français: Avant d'entrer à Porticcio en provenance d'Ajaccio, prendre à droite direction tour de Capitello.
Terräng och habitat
Våtmark , Platt , Strand , Jordbruk , Flod , Hav / ocean , DynerFörhållanden
Platt , Sandigt , Öppet landskap , Risk för högvatttenRundtur
NejTubkikare behövs?
JaBästa säsong för skådning
Vår , HöstBästa tid för ett besök
Vårsträck , HöststräckRutt
Smal stig , Asfalterad vägHur ansträngande vandring
Lätt vandringNås
Till fots , BilFågeltorn / plattform
NejExtra information
It is a historic site with the Capitello tower. The proximity to the airport can be noisy. Attention in summer, naturist site.
_________________________
Français: C'est un site historique avec la tour de Capitello. La proximité de l'aéroport peut être bruyante. Attention en été, site naturiste.

