c

Chef de Baie

Charente-Maritime  >  France

A small area for birding, very close to the city of La Rochelle, offering refuge to a large number of nesting, migrating and wintering species.

Tillagd* av Owen Camus
Senast uppdaterad 30 december 2021

Beskrivning

Chef de Baie offers a large number of landscapes, attracting bird species typical of the region. There are hedges, forest, large wasteland, a rocky foreshore, a sandy beach and, of course, the ocean. In most of the area, which is made up of hedges and wastelands, you can observe very specific species of the environment, such as polyglottsångare, grässångare or törnsångare. The cettisångare and svarthätta are also often at the rendezvous.

On the migratory side, we find the ringtrast, which generally forages on the ground near hedges, sometimes accompanied by taltrast, rödvingetrast and dubbeltrast. In the bushes, it is the gransångare, lövsångare, and, more rarely, tajgasångare. It is not uncommon to observe trädgårdssångare hidden in a bush. In winter, other species take their place, such as björktrast, which usually forages on the ground. The svartmes, bergfink and grönsiska actively forage in the trees, sometimes in huge flocks for the latter two.

On the ocean side, the Gråtrut, medelhavstrut and skrattmås feed on the beaches. They nest slightly more inland, on buildings in the industrial zone. During migration, the havssula are also sometimes observable, during strong north-westerly winds, forcing them to stay close to the coast. The Kentsk tärna are also observable, accompanied by småtärna and fisktärna.

In winter, the skäggdopping take the place, with some smålom and svartnäbbad islom (more rare). The Storskarv are also present. Some sillgrissla and tordmule, although quite exceptional, can be observed during storms in the North Atlantic. They are also the svarthuvad mås and havstrut which feed on the beaches. Many roskarl crowd the rocky foreshore at low tide, then rest on the large rock dike separating the beach from the foreshore. They are usually accompanied Silkeshäger, sometimes by the dozen. Close to the beach, towards the fishing port, a compensation area has been set up to provide refuge for various species, such as stenskvätta, fältpiplärka and snösparv.

_________________________

Français: Une petite zone d'observation, toute proche de la ville, offrant refuge à un grand nombre d'espèces nicheuses, migratrices et hivernantes.. Cette zone d'observation offre un grand nombre des paysages, attirant des espèces typiques de la région. On y retrouve des haies, de la forêt, de grandes prairies en friche, un estran rocheux, une plage de sable et, bien évidement, l'océan. Dans la plus grande partie de la zone, qui est constituée des haies et de friches, on peut y observer des espèces bien spécifiques du milieu, comme polyglottsångare , grässångare , ou encore törnsångare , qui poussent bien souvent leurs mélodies bien haut perchées. La cettisångare et la svarthätta sont aussi souvent au rendez vous.

Du côté des migrateurs, on retrouve le ringtrast , qui se nourrit généralement au sol près des haies, parfois accompagné de taltrast , rödvingetrast et dubbeltrast . Dans les buissons, ce sont les gransångare , lövsångare , et, plus rarement, tajgasångare qui se pressent à la recherche de nourriture. Il n'est pas rare d'y observer une discrète trädgårdssångare cachée dans un buisson. En hiver, d'autres espèces prennent place, comme la björktrast , qui se nourrit généralement au sol. Lessvartmes , bergfink etgrönsiska se nourrissent activement dans les arbres, parfois en immenses bandes pour ces deux derniers.

Du côté océanique, ce sont les Gråtrut , medelhavstrut et skrattmås qui se nourrissent sur les plages. Ils nichent légèrement d plus dans les terres, sur les bâtiments de la zone industrielle. En migration, les havssula sont aussi parfois observables, lors de forts vents du Nord-ouest, les forçant à rester proches des côtes. Les Kentsk tärna sont aussi observables, accompagnées de småtärna et fisktärna .

En hiver, les skäggdopping prennent la place, avec quelques smålom et svartnäbbad islom plus rares... Les Storskarv sont aussi présents. Quelques sillgrissla et tordmule , quoique assez exeptionnels, peuvent être observés lors de tempêtes dans l'Atlantique nord. Ce sont aussi les svarthuvad mås et havstrut qui se nourrissent sur les plages. De nombreux roskarl se pressent sur l'estran rocheux à marée basse, puis iront se reposer sur le digue en gros rochers séparant la plage de l'estran. Ils sont généralement accompagnés Silkeshäger , parfois par dizaines. Proche de la plage, vers le port de pêche, une zone de dédommagement a été installée pour offrir un refuge à différentes espèces, comme le stenskvätta , fältpiplärka et le snösparv . Ces trois espèces peuvent être observées dans cette zone.

Detaljer

Tillgänglighet

There are three parking lots. One placed in the fishing port, completely free and generally empty. Another, very large and you have to pay a fee, located near the beach and finally a free parking near the square tower (see map).

_________________________

Français: Il y a trois parkings. Un placé sur le port de pêche, totalement gratuit et généralement vide. Un autre, très grand et payant, situé proche de la plage et enfin un dernier gratuit proche de la tour carrée (voir carte).

Terräng och habitat

Skog , Platt , Kanjon/klippa , Strand , Hav / ocean , Stad/by , Spridda träd och buskar , Slätt

Förhållanden

Platt

Rundtur

Ja

Tubkikare behövs?

Kan vara användbart

Bästa säsong för skådning

Vinter , Vår , Höst

Bästa tid för ett besök

Höststräck , Vår , Höst , Vinter

Rutt

Smal stig

Hur ansträngande vandring

Lätt vandring

Nås

Till fots , Cykel

Fågeltorn / plattform

Nej

Se lokaler i området som är publicerade på Birdingplaces

Karta

Top 5 fåglar

Andra fåglar du kan se här

Visa fler fåglar Visa färre fåglar
Visa fler bilder Visa färre bilder

Kommentarer

Ge feedback
Betygsätt denna lokal