Description
Kiszkowo Ponds consist of several fish ponds that attract many different bird species. You have the possibility of observation from dikes and observation towers. In the autumn there are gatherings of žerjav and geese. Among the birds you can see here are beločela gos, reglja, žličarica, žvižgavka, sivka, čopasta črnica, zvonec, mali ponirek, čopasti ponirek, Mokož, priba, zelenonogi martinec, bela štorklja, veliki kormoran, bobnarica, rjavi lunj, belorepec, sokol selec, rjavi srakoper, krokar, plašica, poljski škrjanec, rakar, srpična trstnica, rumeni strnad and trstni strnad, etc.
______________________________________
Polski : Stawy w Kiszkowie skłądają się z kilku zbiorników (stawów rybnych)oraz trzcinowisk, które przyciągają wiele różnych gatunków ptaków. Masz możliwośc prowadzenia obserwacji z wałów lub wież obserwacyjnych. Jesienią teren stawów stanowi schronienie dla ogromnych ilości żurawi oraz wioelu gatunków gęsi. Spośród wielu gatunków ptaków (stwierdzono ok 160) , spotkasz iędzy innymi : reglja, žličarica, žvižgavka, sivka, čopasta črnica, zvonec, mali ponirek, čopasti ponirek, Mokož, priba, zelenonogi martinec, bela štorklja, veliki kormoran, bobnarica, rjavi lunj, belorepec, sokol selec, rjavi srakoper, krokar, plašica, poljski škrjanec, rakar, srpična trstnica, rumeni strnad , trstni strnad, etc.
Details
Access
Easy to get there by car. Free parking possible next to observation towers. Click on P on the map and get the direction to the parking place.
_____________________
Polski: Najłatwiej dostać się w to miejsce samochodem. Darmowe parkingi znajdują się w bezpośredniej bliskości wież obserwacyjnych. Klinkinj na mapie literę P i uzyskaj wskazówki dojazdu.

