Upload images
Allowed image types are jpeg,png,gif
Max file size is 20MB
Green areas between the university campuses of ULB or VUB in Brussels offer opportunities for birding.
Plaine des Manoeuvres has different kinds of habitats: some small woods, lawns, a kind of wasteland (perhaps a real estate project will be created there) and a small pond. Even if this area has lost quite a bit of its biological interest in recent decades due to the construction of many buildings and therefore the reduction of green spaces, in particular a meadow with scattered bushes (between 1960 and 1985 one could find on this site poljski škrjanec, travniška cipa, poljski vrabec, repnik, rumena pastirica nesting birds and even čopasti škrjanec singers and veliki srakoper wintering!), this remains an area quite popular with many common bird species such as kos, cikovt, tašcica, siva pevka, veliki detel and full of tits: močvirska sinica, plavček, velika sinica, dolgorepka, or even menišček. Other common but rarer species to see in the city but present on this site are kratkoprsti plezalček, zelena žolna (which nests on the site occasionally), lišček who particularly appreciates the unspoilt area on Boulevard du Triomphe, zelenec, kanja, skobec, šmarnica and domaci vrabec.
_________________________
Français: Zones avec quelques éspaces verts entre des campus d'universités comme l'ULB ou VUB. Ce site comporte quelques petits bois, beaucoup de zones de pelouses, une sorte de friche (mais peut-être un projet immobilier va se creer a cet endroit)et une petite marre. Même si cette zone à perdu pas mal de son intéret biologique au cours des dernières décennies due a la construction de nombreux batiments et donc la reduction d'éspaces verts nottament une prairie avec de buissons épars (entre 1960 et 1985 on pouvait trouver sur ce site des poljski škrjanec, des travniška cipa, des poljski vrabec, des repnik, des rumena pastirica nicheuses et meme des čopasti škrjanec chanteurs et veliki srakoper hivernante !), celle ci reste une zone assez apprécié par beaucoup d'éspèces d'oiseaux communs comme le kos ,la cikovt ,le tašcica, le siva pevka,le veliki detel et plein de mésanges: la močvirska sinica ,la plavček, la velika sinica, la dolgorepka, ou même la menišček. D'autres éspèces communes mais plus rares a voir en pleine ville mais que sur ce site sont présentes sont: le kratkoprsti plezalček, le zelena žolna (qui niche meme sur le site ocasionellement), le lišček qui aprécie spéciallement la zone laissé sauvage coté boulevard du triomphe, le zelenec, la kanja,l'skobec,le šmarnica et le domaci vrabec.
The site is accessible from all sides, paths lead you inside everywhere, easy to find. Click on the P in the map to get directions.
_________________________
Français: Le site est accessible depuis partout, des chemins vous ménent a l'interieur un peu partout, facile a trouver.
In addition to the species mentioned above, the Plaine des Manouevres is a rather interesting site for migrating birds, which make a stop there. From March the birds begin their migration and during their long journey some species stop, even for a few days, to rest. The srpična trstnica, močvirska trstnica, rjava penica, vrtna penica, pogorelček, črnoglavi muhar, severni kovaček or (much) more rare sivi muhar, kratkoperuti vrtnik, rumeni vrtnik, prosnik, repaljščica, komatar, drevesna cipa and even rjavi srakoper (which was seen again in June 2021) are birds that stop at the site during spring and autumn migration.
In spring a few species settle on the plain, such as vrbji kova ek and črnoglavka, while škorec are seen more often than in winter. In winter one can observe the vinski drozg, the brinovka, a greater quantity of ščinkavec, between the end of November and February of the čižek in places with alders and birches, and if you are lucky some dlesk and pinoža.
_________________________
Français: En plus des éspèces cités précédemment, la Plaine des manouevres est un site assez intérresant pour les oiseaux en migration, qui y font halte voluntiers. Dès mars les oiseaux commencent leur migration pré-nuptiale et pendant leur long périple quelques espéces font halte, même pendant quelques jours, pour se reposer. La srpična trstnica, la močvirska trstnica, la rjava penica, la vrtna penica,le pogorelček, le črnoglavi muhar, le severni kovaček ou (bien) plus rarement le sivi muhar, l' kratkoperuti vrtnik, l' rumeni vrtnik, le prosnik, le repaljščica, le komatar, le drevesna cipa et même la rjavi srakoper (qui a encore été vu en juin 2021!) sont des oiseaux qui font halte sur le site pendant les migrations de printemps et d'automne, même si c'est possible de les voir en halte en juin par example.
Au printemps quelques éspèces s'installent sur la plaine, tels que le vrbji kova ek et la črnoglavka, alors que on voit plus souvent qu'en hiver des škorec. En hiver on pourra observer la vinski drozg, la brinovka, une plus grande quantité de ščinkavec, entre fin novembre et février des čižek dans les endroits avec des aulnes et bouleaux, et si on a de la chance des dlesk et des pinoža.
Your feedback will be sent to the author of this area and the editors of Birdingplaces. They will use your feedback to improve the quality of the information. Do you want to post a visible comment? Then please click away this box and use the 'Comment' button at the bottom of this birdingplace.
Help to improve the information in the text of this birdingplace.
Help to improve the quality of the information on the map of this birdingplace.
Help to improve the quality of the bird species list of this birdingplace. (Do you want to share your observations? Please use the 'Comment' button at the bottom of this birdingplace)
Click on the little bird icon () to insert bird names in your own language. The birdnames will automatically be translated for other users!