Upload images
Allowed image types are jpeg,png,gif
Max file size is 20MB
Small reserve on the edge of the Foret de Soignes with one large pond and one small (the latter is only accessible on Saturdays or the 1st Sunday of the month).
Domaine des Silex is an interesting birding area because it is located on the edge of the Soignes forest and has 2 ponds. This means that you can see a wide variety of birds (forest birds and water birds). You can see all the species of tits present in Brussels (menišček, čopasta sinica, močvirska sinica, plavček, velika sinica and dolgorepka), all woodpecker species (veliki detel, mali detel, srednji detel, črna žolna and zelena žolna), thrushes (cikovt, vinski drozg and brinovka), common garden and park birds (stržek, tašcica, siva pevka, kratkoprsti plezalček, brglez, ščinkavec, zelenec rumenoglavi kraljicek, rdečeglavi kraljiček, grivar, duplar, črna vrana , kavka, šoja and sraka), raptors (kanja, skobec, kragulj, Sršenar, sokol selec and škrjančar) and lots of waterfowl (mlakarica, sivka, čopasta črnica, zelenonoga tukalica, liska, [ [Dodaars]], čopasti ponirek, konopnica, labod grbec, siva čaplja, occasionally the velika bela čaplja, Mokož, ,veliki kormoran, and the vodomec!
_________________________
Français: Petite réserve Natura 2000 en bordure de Foret de Soignes avec 2 étangs, un grand et un petit(ce dernier est accessible que les samedis ou 1er dimanche du mois). Ce site est d'un grand intéret car il est en bordure de Foret de Soignes et comporte 2 étangs, ce qui fait que on peut y voir une grande variété d'oiseaux (oiseaux forestiers et oiseaux d'eau).
On peut voir ici toutes les éspèces de mésanges présentes sur Bruxelles ( menišček, čopasta sinica, močvirska sinica, plavček, velika sinica et dolgorepka), toutes les éspèces de pics présentes sur Bruxelles ( veliki detel, mali detel, srednji detel, črna žolna et zelena žolna), des grives ( cikovt, vinski drozg et brinovka), les oiseaux communs des jardins et parcs ( stržek, tašcica, siva pevka, kratkoprsti plezalček, brglez, ščinkavec, zelenec rumenoglavi kraljicek, rdečeglavi kraljiček, grivar, duplar, črna vrana, kavka, šoja et sraka), des rapaces ( kanja, skobec, kragulj, Sršenar, sokol selec et škrjančar) et plein d'oiseaux d'eau ( mlakarica, sivka, čopasta črnica, zelenonoga tukalica, liska, mali ponirek, čopasti ponirek, konopnica, labod grbec, siva čaplja, occasionellement la velika bela čaplja, Mokož, rečni galeb,veliki kormoran, et le vodomec !
The site is accessible by tram line 8 or bus line 17. A car park can be found on the square opposite the Chemin des Flints, by which you access the site. You can also reach the area by bike but not enter the site with the bike. Bicycle parking is available at the entrance.
_________________________
Français: Le site est accessible avec la ligne 8 de tram ou 17 de bus, et en voiture des places peuvent etre trouvées sur la place en face du chemin des silex, par lequelle vous accedez au site. Vous pouvez y acceder à vélo mais pas rentrer dans le site avec le vélo; un parking a vélo est disponible a l'entrée.
In addition to all the species mentioned above, other species can be observed on the site depending on the season. In winter, the presence on the pond of kreheljc, Mokož, and the žličarica can be noted. On the site you will most certainly be able to see the čižek, with luck pinoža, and with a lot of luck Brezovček. Stopping on the site during migration you can see in particular mali martinec and pikasti martinec, vrtna penica, komatar, prosnik, črnoglavi muhar ( not very frequent), šmarnica, svilnica (an individual has been present on the site since October 2021), the bičja trstnica and the pogorelček.
And finally, in summer you can see hudournik, many mestna lastovka, kmečka lastovka, Sršenar, škrjančar, severni kovaček, vrbji kova ek, srpična trstnica, and occasionally the močvirska trstnica as well as the sivi muhar. On migration, you can see above your head the rumena pastirica, travniška cipa, hribski škrjanec, poljski škrjanec, vinski drozg, brinovka and škorec (these last 3 can also be seen on the site). Note that during the whole year you can observe with a little luck kalin and dlesk, as well as zelenec. In flight and occasionally landed on the site you can see lišček and krivokljun, but for these 2 you need a good eye!
_________________________
Français: En plus de toutes les éspèces mentionés précèdemment, on peut observer sur le site d'autres éspèces en dépendant de la saison. En hiver, on peut noter la présence sur l'étang de la kreheljc, le Mokož, et le žličarica. Sur le site on pourra voir très certainement le čižek, avec de la chance le pinoža, et avec un gros coup de bol le Brezovček. En halte sur le site on peut voir nottament le mali martinec et le pikasti martinec, la vrtna penica, le komatar, le prosnik, le črnoglavi muhar( pas très fréquent),le šmarnica , la svilnica (meme si un individus est présent a ce jour sur le site depuis octobre 2021!), la bičja trstnica et le pogorelček.
Et pour finir, en été on pourra voir le hudournik, de nombreuses mestna lastovka,l' kmečka lastovka, la Sršenar, le škrjančar, le severni kovaček, le vrbji kova ek, la très characteristique du site srpična trstnica, et occasionellement la močvirska trstnica ainsi que le sivi muhar. En migration, on saura voir au dessus de nos tetes la rumena pastirica, le travniška cipa, l' hribski škrjanec, l' poljski škrjanec, la vinski drozg, la brinovka et l' škorec (ces 3 derniers peuvent aussi etre observés sur le site). A noter que pendant toute l'année on pourra observer avec un peu de chance le kalin et le dlesk, ainsi que le zelenec. En vol et occasionellement posés sur le site on pourra voir le lišček et le krivokljun, mais pour ces 2 là vous avez interet a avoir une bone ouille !
Your feedback will be sent to the author of this area and the editors of Birdingplaces. They will use your feedback to improve the quality of the information. Do you want to post a visible comment? Then please click away this box and use the 'Comment' button at the bottom of this birdingplace.
Help to improve the information in the text of this birdingplace.
Help to improve the quality of the information on the map of this birdingplace.
Help to improve the quality of the bird species list of this birdingplace. (Do you want to share your observations? Please use the 'Comment' button at the bottom of this birdingplace)
Click on the little bird icon () to insert bird names in your own language. The birdnames will automatically be translated for other users!