Description
The plateau is an agricultural area having kept a very authentic character and pastoral areas offering various environments. The site is best known for observing a colony of skalník žltohrdlý. Also škovránik stromový, škovránok poľný, pŕhľaviar čiernohlavý, ľabtuška poľná and strnádka lúčna roam the various habitats. The strakoš obyčajný nests in the groves and hedges. dudok chochlatý, krutohlav hnedý and výrik lesný are rare but present. The site is also good for migrants such as kaňa popolavá, strakoš červenohlavý and pŕhľaviar červenkastý. In winter, the site welcomes many passerines pinka obyčajná, pinka severská (ikavec), stehlík konôpka, strnádka obyčajná, strnádka svrčivá and strnádka cia, but also čavka červenozobá.
_________________________
Français: Le plateau des Chaux est un site ornithologique incontournable, sa faune, flore et ses paysages sont exceptionnels offrant un avant-goùt de provence. Le plateau est une zone agricole ayant gardé un caractère trés autentique, culture d'aromatique et zone pastorales offrents divers milieux. Le site est surtout connu pour l'obseravtion d'une colonie de skalník žltohrdlý (des nichoirs sont à leurs dispostion). Aussi, škovránik stromový škovránok poľný pŕhľaviar čiernohlavý ľabtuška poľná strnádka lúčna arpentent les divers cultures. La strakoš obyčajný niche dans le bosquets et haies. dudok chochlatý krutohlav hnedý výrik lesný sont rares mais bien présent. Le site est aussi favorable aux migrateurs comme kaňa popolavá strakoš červenohlavý pŕhľaviar červenkastý. En hiver, le site acceuille de nombreux passereaux pinka obyčajná pinka severská (ikavec) stehlík konôpka strnádka obyčajná strnádka svrčivá strnádka cia mais aussi čavka červenozobá.
Details
Access
The Plateau is located above the village of Beaufort-sur-gervanne.
_________________________
Français: Le Plateau se situe au dessus du village de Beaufort-sur-gervanne.

