Upload images
Allowed image types are jpeg,png,gif
Max file size is 20MB
The largest cormorant reserve in Poland, deep in the forest.
Kąty Rybackie Nature Reserve was created in 1957. The largest cormorant reserve in Poland and one of the largest in Europe - an area of over 100 hectares. The place is located in a hilly area, covered mainly with pine forest. There is a huge colony of Большой баклан, as well as Серая цапля and Большая белая цапля. The reserve area is also a unique sight of the destruction caused by the excrement of these birds in the forest. Burnt trees, sticking stumps that give the impression of a natural cataclysm.
________________________
Polski: Rezerwat utworzony w roku 1957. Największy rezerwat Kormoranów w Polsce i jeden z największych w Europie - powierzchnia ponad 100 hektarów. Miejsce położone jest w lesie, teren pagórkowaty, porośnięty lasem głównie sosnowym. Na miejscu znajduje się ogromna kolonia kormoranów, a także czapli siwej i białej. Teren rezerwatu, to także niepowtarzalny widok zniszczeń jakich w lesie dokonały odchody tych ptaków -wypalone drzewa, sterczące kikuty, które sprawiają wrażenie przyrodniczego kataklizmu.
You can get to Kąty Rybackie Nature Reserve via Morska Street from Sztutowo - the parking lot is marked with the letter P on the map. From there, follow the forest road towards Kąty Rybackie - east. There are also other paths leading to the reserve. There are information boards and maps in the field. The reserve is hard to miss, for obvious reasons. The best period for observation is May, when there are already very young cormorants in their nests. I suggest not entering the open area - you may be "bombarded" with feces.
________________________
Polski: Dojechać na miejsce można ulicą Morska ze Sztutowa - arking na mapie oznaczony literą P. Stamtąd należy kierować się leśną drogą w kierunku Kątów Rybackich - na wschód. Są także inne ścieżki wiodące do rezerwatu. W terenie tablice informacyjne i mapy. Rezerwat trudno przeoczyć, z oczywistych powodów. Najlepszy okres do obserwacji to maj, gdy w gniazdach są już młodziutkie kormorany. Sugeruję nie wchodzić na otwarty teren - można być "zbombardowanym" odchodami.
Your feedback will be sent to the author of this area and the editors of Birdingplaces. They will use your feedback to improve the quality of the information. Do you want to post a visible comment? Then please click away this box and use the 'Comment' button at the bottom of this birdingplace.
Help to improve the information in the text of this birdingplace.
Help to improve the quality of the information on the map of this birdingplace.
Help to improve the quality of the bird species list of this birdingplace. (Do you want to share your observations? Please use the 'Comment' button at the bottom of this birdingplace)
Click on the little bird icon () to insert bird names in your own language. The birdnames will automatically be translated for other users!