Description
In Badoran many species are present in this natural area in the heart of the Marais de Poitevin. There will be many Славка-черноголовка singing in the hedges. The Обыкновенный жулан are not uncommon either. The Зарянка, Лесная завирушка and Черный дрозд will be very present. During the migration period, Певчий дрозд, Белобровик and Рябинник can be seen. The Луговой конёк will also be present. Полевой жаворонок will also sing a melody, high in the sky. A pair of Чернокрылый дымчатый коршун also nests in the area. The birds often hunt south of the treatment plant. A heron colony has also settled in the middle of the marshes, where Серая цапля, Египетская цапля, Рыжая цапля and Малая белая цапля nest. The Большая белая цапля and Кваква often hunt in the flooded meadows.
_________________________
Français: Une petite zone sauvage, assez humide, constituée de prairies entourées de haies basses. De nombreuses espèces sont présentes dans cette zone naturelle au coeur du Marais de Poitevin. Nombreuses seront les Славка-черноголовка et et à chanter dans les haies. Les Обыкновенный жулан n'y sont pas rares non plus. Les Зарянка , Лесная завирушка et Черный дрозд seront très present. En période de migration, les Певчий дрозд , Белобровик et Рябинник seront très probablement présentes. Les Луговой конёк seront aussi présents. Лесной жаворонок et Полевой жаворонок pousseront aussi la mélodie, haut dans le ciel. Un couple d'Чернокрылый дымчатый коршун niche aussi dans les haies. L'emplacement du nid changé tous les ans, mais les oiseaux chassent souvent au sud de la station d'épuration. Une héronnière s'est aussi installée au milieu des marais, où nichent les Серая цапля , Египетская цапля , Рыжая цапля et Малая белая цапля . Les Большая белая цапля et Кваква chassent souvent dans les prairies inondées.
Details
Access
It is possible to park around the Wastewater Treatment Plant or Badoran. The site can only be visited on foot. By parking around the wastewater treatment plant or the recycling center, it is possible to access the wet meadows without any problem. Unfortunately, some plots will not be accessible, because open-air cow farms are present there.
_________________________
Français: Il est possible de se garer aux alentours de la Station d'Epuration ou de Badoran. Le site n'est visitable qu'à pied. En vous garant autour de la Station d'épuration ou de la déchetterie, il est possible d'accéder aux prairies humides sans problème. Certaines parcelles ne seront malheureusement non accessibles, car des élevages de vaches en plein air y sont présents.
