Description
Observatoire de l'étang Ricot is a good bird hide for observing reed birds like Stârc pitic en Lăcar de stuf in spring and summer. Also a good observation point for the European Pond Turtle (Emys orbicularis). In winter, different species of ducks and Lișiță overwinter in the lake. With luck, a Buhai de baltă or deer may cross the pond. Observation is recommended in the morning and late afternoon. Other birds you can encounter are Erete de stuf, Chirighiță cu obraz alb, Stârc de noapte, Egretă mică, Cârstel de baltă, Privighetoare roșcată and Turturică.
_________________________
Français: L'observatoire offre une vue plongeante sur un étang ancien dont la roselière abrite des espèces spécifiques. Blongios nain, Rousserolle effarvatte en été. Bon point d'observation pour la Cistude d'Europe. En hiver, canards et foulques se partagent l'espace. La chance aidant, un Butor étoilé ou des cerfs peuvent traverser l'étang. Observation : recommandée le matin et en fin d'après-midi.
Details
Access
Access: on the D 17 between Mézières-en-Brenne and Douadic, just after the intersection giving access to the Maison de la nature. A path on the right leads to a parking area. Click on a P in the map to get directions.
_________________________
Français: Accès : sur la D 17 entre Mézières-en-Brenne, et Douadic, juste après le croisement donnant accès à la Maison de la nature. Un chemin sur la droite mène à une aire de stationnement.
