Description
Etang de Pourras is a nice area for birdwatching. Birds like Stufărică, Cârstel de baltă, Stârc pitic and Lăcar mic nest in the wetland. Others stop on their migration route or stop for a few weeks to spend the winter. Uligan pescar and the Egretă mare are among these secondary residents. Other birds you can see here include Egretă mică, Corcodel mic and Chiră de baltă.
_________________________
Français: Les plus grands utilisateurs des étangs de Hollande sont sans doute les oiseaux. 248 espèces ont été observées par le réseau de naturalistes expérimentés. Certains y nichent, comme le Blongios nain, le Phragmite des joncs, la Bouscarle de Cetti et le Râle d'eau. D'autres s'accordent une halte sur leur chemin de migration ou s'arrêtent quelques semaines pour passer l'hiver. Le Balbuzard pêcheur, le Butor étoilé et la Grande Aigrette font partie de ces résidents secondaires. Rares et remarquables, ils attirent chaque année longues vues et guides d'identification. « Les trois étangs orientaux constituent aujourd'hui le site de la région le plus visité par les ornithologues », précise le CORIF (Centre ornithologique d'Ile-de-France). Depuis 2001, les spécialistes du Parc naturel régional recensent dans les aqueducs souterrains un autre type de bêtes ailées : les chauves-souris. Avec 492 individus recensés en 2012 pour 11 espèces, ce site constitue le principal gîte d’hibernation du massif forestier de Rambouillet.
Details
Access
The surrounding lakes attract many tourists, so be aware that it can get busy in summer. Click on the P in the map to get directions.
_________________________
Français: Les lacs environnants attirent de nombreuses personnes, alors sachez qu'il peut y avoir beaucoup de monde en été. Cliquez sur le P sur la carte pour obtenir les directions.
