Description
Ballastière de Fretterans is located along the river Doubs and surrounded by meadows. Several viewpoints available on the Doubs. Good place to observe birds. Typical birds such as Pasărea ogorului, Prundăraș gulerat mic, Chiră de baltă or even Gușă vânătă are found on the banks and willow groves of the Doubs. The area is regularly frequented by Ferestraș mare and Pescăraș albastru. One can easily observe Prigorie and Lăstun de mal In the meadows it is possible to observe Culic mare, Sfrâncioc roșiatic and the Vrabie de câmp . In the spring the Erete sur uses this landscape as a hunting area. During the migration period, many species stop off in this area such as Uligan pescar, Barză neagră, Vânturel de seară or Fluierar cu picioare verzi.
_________________________
Français: Ancienne zone de stockage des graviers et sables extraits du Doubs, zone en bordure de rivière et entourée de prairies. Plusieurs points de vues disponibles sur le Doubs et sur les grèves, possibilité de faire des observations et de se promener à travers le pâquier. On retrouve sur les grèves et saulaies du Doubs des oiseaux typiques comme l' Pasărea ogorului , le Prundăraș gulerat mic , la Chiră de baltă ou encore la Gușă vânătă . La zone est régulièrment fréquentée par le Ferestraș mare ou encore le Pescăraș albastru. On peut y oberver facilement le Prigorie et l' Lăstun de mal Dans les prairies il est possible d'observer le Culic mare , la Sfrâncioc roșiatic ou encore le Vrabie de câmp . Au printemps le Erete sur utilise ce secteur comme zone de chasse. En période de migration de nombreuses espèces font halte dans ce secteur comme le Uligan pescar , la Barză neagră , le Vânturel de seară ou encore le Fluierar cu picioare verzi.
Details
Access
Access via rue du Faubourg from the village of Fretterans. Click on a P in the map to get directions. The circular route you see on the map is about 4 km long.
_________________________
Français: Accès par la rue du Faubourg depuis le village de Fretterans. Cliquez sur un P sur la carte pour obtenir les directions. L'itinéraire circulaire que vous voyez sur la carte mesure environ 4 km.
Terrain and Habitat
Wetland , Plain , Forest , Grassland , Scattered trees and bushes , RiverConditions
Flat , Open landscapeCircular trail
YesIs a telescope useful?
Can be usefulGood birding season
All year roundBest time to visit
SpringRoute
Wide path , Unpaved roadDifficulty walking trail
EasyAccessible by
Foot , Bicycle , Car , WheelchairBirdwatching hide / platform
NoExtra info
Afin de permettre aux ornithologues locaux de continuer à protéger le site merci de renseigner vos observations sur le site www.Faune-France.org. Veuillez également respecter la réglementation qui interdit l'accès aux grèves, plages et îles sur ce site entre le 01 mars et le 31 juillet

