Enviar imagens
Os tipos de imagem permitidos são jpeg, png, gif
O tamanho máximo do ficheiro é 20 MB
Nice place for birdwatching just outside York. There are 5 hides and it is a nice walk to go from one to another! The place is well maintained all year long.
This is an area of 157 hectares with wet meadows with a pool and a scrape. It holds large areas of water after flooding. You can see quite a few migrating birds such as Andorinha-das-chaminés, Andorinho-dos-beirais, Maçarico-das-rochas, Maçarico-real, Cisne-bravo, Maçarico-galego, Felosa-dos-juncos, Andorinha-do-mar-comum, Chasco-cinzento. But also Milhafre-real, Águia-d'asa-redonda, Guarda-rios-comum, Abibe-comum, coruja-da-igreja / coruja-das-torres, Garça-real, Garça-branca-pequena, Cuco-rabilongo, Escrevedeira-dos-caniços Dom-fafe and also Chapim-de-bigode.
Best time to visit is March to end June for breeding waders and meadowbirds. November to end January for thousands of migrating birds once the area is flooded.
Eight miles south east of York, four miles east of the A19. From Wheldrake follow the road (Carr Lane) towards Thorganby and out of the village where the road takes a sharp right turn. 0.5 miles further on a narrow road to you left (after the Yorkshire Water compound) takes you down to the nature reserve. Park on the stony area next to the bridge over the River Derwent.
There are two different car parks, one for Wheldrake Ings, the other one for Bank Island. Both places are really close to each other and you can easily walk between the two (10 min).
The wetlands attract a wide range of birds. Spring and autumn can be exciting as migrant waders, terns and raptors pass through. Franga-d'água-grande, Frango-d'água and chapim-montês all breed along with many common waders and ducks. Tartaranhão-ruivo-dos-pauis, Ógea and falcão-peregrino are all seen regularly with the chance of an Águia-pesqueira or Gaivina-preta during migration.
O seu comentário será enviado ao autor da área e aos editores da Birdingplaces. Eles usarão seu feedback para melhorar a qualidade das informações. Quer postar um comentário visível? Utilize o botão 'Comentários' na parte inferior do local de observação de aves.
Nesta caixa pode comentar sobre o texto deste local de observação.
Nesta caixa pode comentar sobre o mapa deste local de observação
Nesta caixa pode comentar sobre a lista de espécies de aves deste local de observação. (Para partilhar avistamentos, utilize o botão 'Comentários' na parte inferior do local de observação de aves)
Clique no ícone do ave () para inserir nomes de aves no seu idioma. Os nomes das aves serão traduzidos automaticamente para outros utilizadores!