Enviar imagens
Os tipos de imagem permitidos são jpeg, png, gif
O tamanho máximo do ficheiro é 20 MB
Brilliant little hotspot in the largest reed bed area in Switzerland, a kind of mini version of the Fanel.
The canal and harbour of Gletterens lies in the middle of the Grand Cariçaie, the largest reed bed in Switzerland, which runs along the south-eastern shore of Lake Neuchâtel. Over 250 species have already been recorded here. Similar rarities have been sighted as in nearby Fanel, such as Corvo-marinho-pigmeu, Moleiro-grande, Borrelho-de-coleira-interrompida, Perna-verde-fino, Escrevedeira-das-neves, Andorinha-do-mar-rósea, Narceja-real and Andorinha-do-mar-anã.
The area is characterised by reed beds, alluvial forests, sandy beaches and lakes. Swimming is permitted on the beach, which is why the early hours of the morning are usually best for observation. The area can be walked through in a few minutes - but it also provides hours of ornithological pleasure.
The reed bed is considered one of the best places in Switzerland to observe Chapim-de-bigode. The Narceja-comum breeds here, as do Rouxinol-grande-dos-caniços, Guarda-rios-comum, Felosa-unicolor, Garça-pequena, and Tartaranhão-ruivo-dos-pauis.
The forest is a breeding ground for Ógea, Cuco-canoro, Papa-figos, and various woodpeckers, notably the Pica-pau-malhado-pequeno. On the lake you can observe terns, mostly Andorinha-do-mar-comum , but also rare species.
The site is also attractive in autumn and winter, when Grou-comum and Esmerilhão are resting, and with a bit of luck you might spot a Zarro-bastardo on the lake or a Abetouro-comum wintering in the reeds.
However, the best time is undoubtedly the end of April and the first two weeks of May. Falcão-de-pés-vermelhos regularly benefit from the insects on offer during their migration and waders, like Borrelho-grande-de-coleira, Pilrito-sanderlingo, Borrelho-de-coleira-interrompida, Rola-do-mar, and many others feed on the hatching mayflies.
The Canal et Port de Gletterens area can be reached by bus 544 from Fribourg, although this line does not have ornithologist-friendly timetables. The bus stop Gletterens, lac is 5 minutes from the beach. There is also a parking nearby. Press P on the map for directions to a parking spot. The area can be explored on foot and is wheelchair accessible.
Do NOT leave the paths, as the area around is very vulnerable and strictly protected.
O seu comentário será enviado ao autor da área e aos editores da Birdingplaces. Eles usarão seu feedback para melhorar a qualidade das informações. Quer postar um comentário visível? Utilize o botão 'Comentários' na parte inferior do local de observação de aves.
Nesta caixa pode comentar sobre o texto deste local de observação.
Nesta caixa pode comentar sobre o mapa deste local de observação
Nesta caixa pode comentar sobre a lista de espécies de aves deste local de observação. (Para partilhar avistamentos, utilize o botão 'Comentários' na parte inferior do local de observação de aves)
Clique no ícone do ave () para inserir nomes de aves no seu idioma. Os nomes das aves serão traduzidos automaticamente para outros utilizadores!