c

Río Duero Tramo Urbano - Zamora

Zamora  >  Spain

Section of the river Duero in the city of Zamora. Between the highway bridge to the east and the Los Poetas bridge to the west. Easy to navigate on both banks.

Adicionado* por Carlos Alberto Ramírez Álvarez
Ultima atualização 28 novembro 2023
Este lugar para observação de aves ainda não foi avaliado. Seja o primeiro a avaliar a área com 1 a 5 estrelas

Descrição

This stretch of the Río Duero in Zamora has well-preserved shores and some islands that are almost wild. There are a couple of dams that carried water to old mills (Aceñas), some of which can be visited. The water runs calmly and the flow is quite stable throughout the year. You can make a fairly comfortable circular walk. 212 bird species have been observed in the area. For example Milhafre-real, Milhafre-preto, falcão-peregrino, Açor, Gavião da Europa, Águia-calçada, Águia-pesqueira, Águia-real, Cegonha-branca, Garça-branca-grande, Garça-branca-pequena, Garça-pequena, Socó-taquari, Garca-vaqueira, Corvo-marinho-de-faces-brancas, Frango-d'água, Pica-pau-malhado-pequeno, Pica-pau-verde, Pica-pau-malhado-grande, Torcicolo, Mergulhão-pequeno, Noitibó-de-nuca-vermelha, Pássaro-bique-bique, Maçarico-das-rochas, Gaivina-preta, Andorinha-do-mar-árctica, Bútio-vespeiro, Abutre-preto, Grifo-comum, Tartaranhão-ruivo-dos-pauis, coruja-da-igreja / coruja-das-torres, Mocho-d'orelhas, Mocho-galego, Coruja-do-mato, Bufo-pequeno, Poupa, Guarda-rios-comum, Abelharuco-comum, Esmerilhão, Ógea, Papa-figos, Chapim-de-faces-pretas, Fuinha-dos-juncos, Felosa-dos-juncos, rouxinol-dos-caniços, Rouxinol-grande-dos-caniços, Andorinha-dáurica, Felosa de Bonelli, Felosa-ibérica, Rouxinol-bravo, Estrelinha-de-poupa, Trepadeira-azul, Papa-moscas-cinzento, Papa-moscas-preto, Rabirruivo-preto, Cartaxo-comum etc. etc

​_________________________

Espagnol: Tramo urbano en Zamora comprendido entre el puente de la autovía al E y el de los poetas al O. Sencillo de recorrer por ambas márgenes. Es un tramo urbano con orillas bien conservadas y algunas islas que están casi salvajes. Hay un par de diques (zudas) que llevaban el agua a viejos molinos (Aceñas) alguno visitable, el agua discurre tranquila y el caudal es bastante estable a lo largo del año. Se puede hacer un recorrido circular bastante cómodo. La lista actual alcanza las 212 especies observadas P. ej. Milhafre-real, Milhafre-preto, falcão-peregrino, Açor, Gavião da Europa, Águia-calçada, Águia-pesqueira, Águia-real, Cegonha-branca, Garça-branca-grande, Garça-branca-pequena, Garça-pequena, Socó-taquari, Garca-vaqueira, Corvo-marinho-de-faces-brancas, Frango-d'água, Pica-pau-malhado-pequeno, Pica-pau-verde, Pica-pau-malhado-grande, Torcicolo, Mergulhão-pequeno, Noitibó-de-nuca-vermelha, Pássaro-bique-bique, Maçarico-das-rochas, Gaivina-preta, Andorinha-do-mar-árctica, Bútio-vespeiro, Abutre-preto, Grifo-comum, Tartaranhão-ruivo-dos-pauis, coruja-da-igreja / coruja-das-torres, Mocho-d'orelhas, Mocho-galego, Coruja-do-mato, Bufo-pequeno, Poupa, Guarda-rios-comum, Abelharuco-comum, Esmerilhão, Ógea, Papa-figos, Chapim-de-faces-pretas, Fuinha-dos-juncos, Felosa-dos-juncos, rouxinol-dos-caniços, Rouxinol-grande-dos-caniços, Andorinha-dáurica, Felosa de Bonelli, Felosa-ibérica, Rouxinol-bravo, Estrelinha-de-poupa, Trepadeira-azul, Papa-moscas-cinzento, Papa-moscas-preto, Rabirruivo-preto, Cartaxo-comum etc. etc

Detalhes

Acesso

Getting to Zamora is easy by road or by train. There are plenty of parking areas at different points along the route. The river crosses the city from East to West and both banks are easily accessible. The best way to visit it is by walking, although many sections can be done by bike. It can also be done by car making stops at multiple points. It is possible to do a circular route (about 5 km). At the town hall there is the possibility of taking free guided tours in the city.

​_________________________

Espagnol: Llegar a Zamora Capital es fácil, se puede hacer por carretera o en tren. Hay bastantes zonas de aparcamiento en distintos puntos del recorrido. El río atraviesa la ciudad de Este a Oeste y ambas orillas son facilmente practicables. La mejor manera de visitarlo es dando un paseo a pie, si bien muchos tramos se pueden hacer en bici. También se puede hacer en coche haciendo paradas en multiples puntos. Es posible hacer una ruta circular. A través del ayuntamiento existe la posibilidad de hacer rutas guiadas gratuias.

Terreno e Habitat

Rio , Camas de junco , Cidade/Vila , Árvores e arbustos dispersos

Condições

Plano

Caminho circular

Sim

é útil um telescópio?

Pode ser útil

Boa temporada de observação de aves

Durante todo o ano

Melhor hora para visitar

Primavera

Rota

Estrada pavimentada , Caminho largo , Estrada não pavimentada , Caminho estreito

Caminho dificil

Caminhada média

Acessível por

Pé , Bicicleta , Carro

Abrigo/plataforma deobservação de aves

Sim

Ligações

Veja outros pontos de observação de aves na área publicados em Birdingplaces

Mapa

5 Melhores Aves

Outras aves que pode ver aqui

Mostrar mais aves Mostrar menos aves
Mostrar mais fotos Mostrar menos fotos

Comentários

Comentar
Avalie esta área