Enviar imagens
Os tipos de imagem permitidos são jpeg, png, gif
O tamanho máximo do ficheiro é 20 MB
The northern meadow of Escalante is one of the best meadow areas on the Cantabrian coast. A must see for its diversity in passerines.
Pradera de Escalante is a more or less extensive area of meadows, which has multiple paths to explore and identify its numerous species of passerines. The meadows support a huge diversity of birds such as Escrevedeira-amarela, Toutinegra-de-barrette-preto, chapim-real and Tentilhão-comum. These meadows are watched over by raptors such as Milhafre-preto, peneireiro-de-dorso-malhado / peneireiro or Águia-d'asa-redonda. In addition, other birds such as Carriça or Tordo-comum can be seen in the wooded patches. There is also the possibility of seeing waders or birds typical of marsh environments, such as Garça-branca-pequena or Íbis-preta. Finally, the presence of Picanço-de-dorso-ruivo should be highlighted.
_________________________
Espagnol: El praderío del norte de Escalante es una de las mejores zonas de pradera de la costa de Cantabria. Una visita obligada por su diversidad en paseriformes. Se trata de una zona más o menos extensa de praderío, que cuenta con múltiples caminos para explorar e identificar sus numerosas especies de paseriformes. Los prados dan cabida a una enorme diversidad de pájaros como Escrevedeira-amarela, Toutinegra-de-barrette-preto, chapim-real o Tentilhão-comum. Sobre los aires, estas praderas se encuentran vigiladas por rapaces como Milhafre-preto, peneireiro-de-dorso-malhado / peneireiro o Águia-d'asa-redonda. Además, en las manchas de arbolado pueden verse otras aves como el Carriça o Tordo-comum . También existe la posibilidad de ver aves limícolas o propias de entornos marismeros, como la Garça-branca-pequena o el Íbis-preta. Finalmente, debe destacarse la presencia del Picanço-de-dorso-ruivo.
Access is easy, since the walk can begin in the town of Escalante itself, where it is possible to park. Most of the route (which is done to suit the user) is paved and allows access to cars (for better and for worse). It is possible to enter some of the meadows, but it is not necessary to step on grass if you do not want to. The circular route indicated on the map is about 2,5 km.
_________________________
Espagnol: El acceso es sencillo, ya que el paseo puede comenzar en el propio pueblo de Escalante, en el que es posible aparcar. La myor parte de la ruta (que se hace al gusto del usuario) está asfaltada y permite el acceso a los coches (para bien y para mal). Es posible entrar en alguna de las praderas, pero no es necesario pisar sobre hierba si no se quiere. La ruta circular indicada en el mapa es de unos 2,5 km.
O seu comentário será enviado ao autor da área e aos editores da Birdingplaces. Eles usarão seu feedback para melhorar a qualidade das informações. Quer postar um comentário visível? Utilize o botão 'Comentários' na parte inferior do local de observação de aves.
Nesta caixa pode comentar sobre o texto deste local de observação.
Nesta caixa pode comentar sobre o mapa deste local de observação
Nesta caixa pode comentar sobre a lista de espécies de aves deste local de observação. (Para partilhar avistamentos, utilize o botão 'Comentários' na parte inferior do local de observação de aves)
Clique no ícone do ave () para inserir nomes de aves no seu idioma. Os nomes das aves serão traduzidos automaticamente para outros utilizadores!