Descrição
Laguna de Salobrejo (or Salobralejo) is one of the few lagoons in the area that conserves water throughout the entire year, so it is especially interesting when the rest of the seasonal lagoons are dry. It hosts a large number of birds (several thousand) and a diversity of species during the winter. Good place to observe Caimão, Frango-d'água or Águia-imperial-ibérica. Only place in the province where Narceja-real has been recorded. Among the other birds you can encounter are Tartaranhão-ruivo-dos-pauis, Tartaranhão-azulado, Combatente, Marrequinha-comum, Pato-de-rabo-alçado, Pato-de-bico-vermelho, Mergulhão-de-pescoço-preto, Zarro-comum, Ganso-comum and Flamingo-comum.
_________________________
Espagnol: Laguna permanente rodeada de cultivos agrícolas (viñedos y estepa cerealistas). Es una de las pocas lagunas del complejo lagunar que conserva agua durante todo el año, por lo que es especialmente interesante cuando el resto de lagunas estacionales están secas. Acoge una gran cantidad de aves (varios miles) y diversidad de especies durante el invierno. Buen lugar para observar Caimão Frango-d'água o Águia-imperial-ibérica. Único lugar de la provincia donde se ha citado la Narceja-real. Otras aves que puedes ver en la zona son Tartaranhão-ruivo-dos-pauis, Tartaranhão-azulado, Combatente, Marrequinha-comum, Pato-de-rabo-alçado, Pato-de-bico-vermelho, Mergulhão-de-pescoço-preto, Zarro-comum, Ganso-comum, Flamingo-comum.
Detalhes
Acesso
By car, turn off the A31 highway towards Higueruela and take the service road of the train track heading west, which takes you directly to the lagoon. From the town of Higueruela it can be accessed by bicycle on a route of about 8 km along the track.
_________________________
Espagnol: En coche que desviarse de la autovía A31 en dirección Higueruela y tomar la vía de servicio de la vía del tren en dirección oeste, que nos lleva directamente a la laguna. Desde el pueblo de Higueruela se puede acceder en bicicleta realizando una ruta de unos 8 km por pista.


