Enviar imagens
Os tipos de imagem permitidos são jpeg, png, gif
O tamanho máximo do ficheiro é 20 MB
This place is the most important wetland for water birds in the northern interior of Portugal. Also a good spot to observe soaring birds and passerines.
Albufeira de Santa Maria de Aguiar is housed in a valley with gentle slopes, where the Aguiar river flows. This reservoir is one of the most important wetlands in the district of Guarda. The scarcity of other wetlands nearby makes this area an important refuge for water birds, especially for Mergulhão-de-crista, with this reservoir having one of the most important population centers nationally. Of the water birds also stand out species like Pato-trombeteiro, Pato-real, Arrabio, Frisada, Marrequinha-comum, Zarro-comum, Mergulhão-pequeno, Galeirão-comum, Galinha-d'água, Pernilongo, Alfaiate, Garça-roxa, Íbis-preta and Colhereiro. On the banks of the reservoir and the streams that flow into it, the aquatic and riparian vegetation is occupied by Narceja-comum, Franga-d'água-grande, Garça-pequena, Garça-real, Rouxinol-comum, Rouxinol-bravo, Felosa-malhada, Rouxinol-grande-dos-caniços, rouxinol-dos-caniços,Felosa-dos-juncos and Guarda-rios-comum.
As regards the surrounding area, the vegetation is dominated by farmland, pastures and small forest areas that allow the presence of landbirds. In the bushes and trees of the east bank it is possible to hear and, with luck, observe species such as Pica-pau-verde, Pica-pau-malhado-grande, Pica-pau-malhado-pequeno, Gaio-comum, Papa-figos, Perdiz-comum, Codorniz, Toutinegra-carrasqueira. You can also observe species like Poupa, Abelharuco-comum, Abibe-comum, Picanço-barreteiro, picanço-real, Pega-rabuda, Pega-azul and Cotovia-montesina on the banks of this reservoir. You should also prospect the skies, which are often crossed by large birds of prey, such as Águia-pesqueira, Peneireiro-cinzento, Abutre do Egipto, Bútio-vespeiro, Black Vulture, Grifo-comum, Águia-cobreira, Águia-calçada, Águia-real, Tartaranhão-ruivo-dos-pauis, Tartaranhão-caçador, Gavião da Europa, Açor, Milhafre-real, Milhafre-preto, falcão-peregrino, Ógea, peneireiro-de-dorso-malhado / peneireiro. In the skies you can also see several species of swallows: Andorinha-das-chaminés, Andorinha-dáurica, Androinha-das-rochas, Andorinho-dos-beirais, Andorinha-das-barreiras; and swifts: Andorinhão-preto, Andorinhão-real, Andorinhão-pálido.
You can park your car next to the dam wall and explore all the area on foot. You can explore the dam wall, the east bank of the reservoir and the surrounding areas. See the map bellow.
O seu comentário será enviado ao autor da área e aos editores da Birdingplaces. Eles usarão seu feedback para melhorar a qualidade das informações. Quer postar um comentário visível? Utilize o botão 'Comentários' na parte inferior do local de observação de aves.
Nesta caixa pode comentar sobre o texto deste local de observação.
Nesta caixa pode comentar sobre o mapa deste local de observação
Nesta caixa pode comentar sobre a lista de espécies de aves deste local de observação. (Para partilhar avistamentos, utilize o botão 'Comentários' na parte inferior do local de observação de aves)
Clique no ícone do ave () para inserir nomes de aves no seu idioma. Os nomes das aves serão traduzidos automaticamente para outros utilizadores!