Enviar imagens
Os tipos de imagem permitidos são jpeg, png, gif
O tamanho máximo do ficheiro é 20 MB
Water threshold on the Pilica River, just behind the dam of the Sulejowski reservoir in Smardzewice.
Zapora Smardzewice is a charming place surrounded by forest. Initially, just behind the dam, there is a vast reservoir, which turns into a wide river after the barrage. Good access from all sides. Many species both on the water, in the rushes and on shrubs and trees on the banks. You can see many species of birds there, especially in winter. For example Merganso-grande, Zarro-negrinha, Pato-olho-d'ouro, Mergulhão-pequeno, Corvo-marinho-de-faces-brancas, Garça-real, Garça-branca-grande, Ganso-comum, Zarro-comum, Pato-de-bico-vermelho, Arrabio, Narceja-comum, Cisne-pequeno, Cisne-vulgar, Frisada, Piadeira, Gaivota-argêntea andGaleirão-comum. There is a chance for: Zarro-bastardo, Ganso do Canadá and Pato-de-bico-vermelho.
On trees and shrubs on the banks you can see Carriça, Dom-fafe, chapim-real, Estrelinha-de-poupa, Trepadeira-do-bosque and Pica-pau-malhado-grande. I haven't seen it personally, but I know from reports that Águia-rabalva has been seen here. The best birding period to visit the area is winter and early spring.
_________________________
Polski: Urokliwe miejsce otoczon lasem. Początkowo tuż za zaporą rozległy zbiornik, który za stopniem wodnym przechedzi w szeroką rzekę. Dobry dostęp z każdej strony. Dużo gatunków zarówno na wodzie, w szuwarach jak i na nadbrzeżnych krzewach i drzewach. Spotkamy tam sporo gatunków ptaków, w szczególności zimą: Merganso-grande, Zarro-negrinha, Pato-olho-d'ouro, Mergulhão-pequeno, Corvo-marinho-de-faces-brancas, Garça-real, Garça-branca-grande, Ganso-comum, Zarro-comum, Arrabio, Cisne-pequeno, Cisne-vulgar Ganso do Canadá, Frisada, Piadeira, Gaivota-argêntea, Pato-real, Galeirão-comum. Zdarzają się Pato-de-bico-vermelho, Ganso do Canadá, Zarro-bastardo.
Na przybrzeżnych drzewach i krzewach można zaobserwować między innymi: Carriça, Dom-fafe, chapim-real, Estrelinha-de-poupa, Trepadeira-do-bosque, Pica-pau-malhado-grande. Osobiście nie zaobserwowałem ale z relacji wiem, że widywany jest Águia-rabalva. Najlepszy okres obserwacji dla tego miejsca to zima i wczesna wiosna.
Parking places on both the eastern and western sides of the dam. You can explore the area on foot. On the western side, you can walk along the wide paved road along the dam or go down the steps located in the very center of the dam. On the eastern side, access is via a forest road. You can also go by car, but I recommend leaving the vehicle in the parking lot by the main road.
_________________________
Polski: Miejsca parkingowe zarówno po wschodniej jak i zachodniej stronie zapory. Po obszarze obserwacji przemieszczamy się pieszo. Po stronie zachodniej można iść szeroką drogą utwardzoną wzdłuż zapory lub zejść schodkami znajdującymi się na samym środku zapory. Po stronie wschodniej dojście leśną drogą, można również przejechać autem, jednak pojazd proponuję pozostawić na parkingu przy drodze głównej.
O seu comentário será enviado ao autor da área e aos editores da Birdingplaces. Eles usarão seu feedback para melhorar a qualidade das informações. Quer postar um comentário visível? Utilize o botão 'Comentários' na parte inferior do local de observação de aves.
Nesta caixa pode comentar sobre o texto deste local de observação.
Nesta caixa pode comentar sobre o mapa deste local de observação
Nesta caixa pode comentar sobre a lista de espécies de aves deste local de observação. (Para partilhar avistamentos, utilize o botão 'Comentários' na parte inferior do local de observação de aves)
Clique no ícone do ave () para inserir nomes de aves no seu idioma. Os nomes das aves serão traduzidos automaticamente para outros utilizadores!