Enviar imagens
Os tipos de imagem permitidos são jpeg, png, gif
O tamanho máximo do ficheiro é 20 MB
It is a refuge for water and predatory birds - IBA code PL083.
Dolina Środkowej Wisły between Puławy and Gołąb attracts many species of birds. This is quite a specific area. On one side there is a sewage treatment plant and a garbage dump, on the other side is the Vistula River. Despite many disadvantages, the landfill has its advantages - numerous species of seagulls and corvids, including Corvo, feed there. Unfortunately, sometimes you have to visit a place more than once. There are days when birds feed in large numbers, and there are days when there are few birds.
The numerous sandbanks are nesting places for Gaivota-parda, Andorinha-do-mar-anã and Andorinha-do-mar-comum. The area is an important resting place, among others, for Garça-real and Cegonha-preta. Among the other birds you can find in the area are Guarda-rios-comum, Frisada, Zarro-negrinha, Zarro-bastardo, Merganso-pequeno, Alvéola-cinzenta, Chapim-rabilongo, Trepadeira-azul, Marrequinha-comum, Merganso-grande, Corvo-marinho-de-faces-brancas, Garça-real, Garça-branca-grande, Gaivota-de-patas-amarelas, Gavião da Europa, Águia-d'asa-redonda, Tartaranhão-ruivo-dos-pauis, Rabirruivo-preto and Perdiz-cinzenta.
_________________________
Polski: To miejsce przyciąga bardzo wiele gatunków ptaków. To dość specyficzny teren: z jednej stronny mamy oczyszczalnię ścieków i wysypisko śmieci, z drugiej strony Wisłę. Wysypisko śmieci mimo swoich wad, ma swoje zalety: żerują tam liczne gatunki mew i krukowate, z krukiem na czele. Niestety bywa, że to miejsce należy odwiedzić więcej niż jeden raz. Są dni, kiedy ptaki licznie żerują, są dni, kiedy ich nie widać. Liczne łachy piasku na rzece są miejscami gniazdowania Gaivota-parda, Andorinha-do-mar-comum, Andorinha-do-mar-anã. Okolica jest ważnym miejscem odpoczynku m.in Garça-real i Cegonha-preta.
Spotkać tam można: Guarda-rios-comum, Frisada, Zarro-negrinha, Zarro-bastardo, Merganso-pequeno, Alvéola-cinzenta, Chapim-rabilongo, Trepadeira-azul, Marrequinha-comum, Merganso-grande, Corvo-marinho-de-faces-brancas, Garça-real, Garça-branca-grande, Gaivota-de-patas-amarelas, Gavião da Europa, Águia-d'asa-redonda, Tartaranhão-ruivo-dos-pauis, Rabirruivo-preto, Perdiz-cinzenta.
The area can be reached along the Vistula River from Puławy or Dęblin. Convenient parking spaces are marked on the map with the letter P. You can get there by train. In this case, you should get off at the Puławy Azoty station and then get there on foot (about 30 minutes' walk).
_________________________
Polski: Do miejsca obserwacji można dojechać wzdłuż Wisły od strony miejscowości Puławy lub Dęblin. Dogodne miejsca parkingowe zaznaczono na mapie literą P. Istnieje możliwość dotarcia pociągiem. W takim przypadku należy wysiąść na stacji Puławy Azoty, a następnie dotrzeć na miejsce pieszo (około 30 minut marszu).
O seu comentário será enviado ao autor da área e aos editores da Birdingplaces. Eles usarão seu feedback para melhorar a qualidade das informações. Quer postar um comentário visível? Utilize o botão 'Comentários' na parte inferior do local de observação de aves.
Nesta caixa pode comentar sobre o texto deste local de observação.
Nesta caixa pode comentar sobre o mapa deste local de observação
Nesta caixa pode comentar sobre a lista de espécies de aves deste local de observação. (Para partilhar avistamentos, utilize o botão 'Comentários' na parte inferior do local de observação de aves)
Clique no ícone do ave () para inserir nomes de aves no seu idioma. Os nomes das aves serão traduzidos automaticamente para outros utilizadores!