Enviar imagens
Os tipos de imagem permitidos são jpeg, png, gif
O tamanho máximo do ficheiro é 20 MB
The Noordzijdse Kade is an excellent place to spot Garça-roxa. This is an area of wetlands, reeds and also a duck decoy.
The Noordzijdse Kade is located in one of the quiet areas of the Lopikerwaard. The quay leads past a number of wetland areas and the Blokland duck decoy. The area is very attractive as a foraging site for Garça-roxa, Garça-real, Garça-branca-grande and Cegonha-branca. But Colhereiro and waders such as Ostraceiro and Abibe-comum are also regularly seen here. In winter, the area around the duck decoy is an important sleeping and resting place for thousands of ducks and geese. The quay is densely overgrown on both sides with willow, alder and rowan and there are reed beds in the vicinity of the duck decoy. This makes it an Eldorado for many songbirds such as Pintassilgo, Felosa-comum, Carriça, rouxinol-dos-caniços en Pisco-de-peito-ruivo. In winter you can come across Tordo-zornal.
_________________________
Nederlands: De Noordzijdse Kade is een uitgelezen plek om de Garça-roxa te zien. Deze houtkade ligt in één van de stiltegebieden van de Lopikerwaard, loopt door de polder Broek en Blokland en vormt de grens tussen de gemeenten IJsselstein, Lopik (Benschop) en Montfoort. De kade voert langs een aantal plas-dras gebieden en de eendenkooi Blokland. Daarmee is dit gebied heel aantrekkelijk als foerageerplek voor Garça-roxa, Garça-real, Garça-branca-grande en de in dit gebied rijk vertegenwoordigde Cegonha-branca. Maar ook de Colhereiro en steltlopers zoals de Ostraceiro en Abibe-comum worden hier regelmatig gezien. In de winter is het gebied rond de eendenkooi een belangrijke slaap- en rustplaats voor duizenden eenden en ganzen. De kade is aan weerszijden dicht begroeid met wilgen, elzen en lijsterbes en er zijn in de omgeving van de eendenkooi rietvelden. Daarmee is het een eldorado voor tal van zangvogels zoals Pintassilgo, Felosa-comum, Carriça, rouxinol-dos-caniços en Pisco-de-peito-ruivo. In de winter kun je er Tordo-zornal tegen komen.
The Noordzijdse Kade can be reached from the Broekdijk from IJsselstein (East) (P1). From Benschop (South), the Noordzijdse Kade can be reached from the Boveneind Noorzijde (P2) via the Boerenlandpad, which is located between Boveneind Noordzijde 92 and 94. From Montfoort (North) you reach the Noordzijdse Kade via Blokland (P3). Please note: access via Blokland is closed from November 1 to March 1 due to the tranquility of the wintering birds. There is only very limited parking space at all these locations, it is best to explore the area by bicycle. On the West side you reach the Noordzijdse Kade via the service road of the M.A. Reinaldaweg (N 204) (P4).
_________________________
Nederlands: Vanuit IJsselstein (Oost) is de Noordzijdsekade vanaf de Broekdijk bereikbaar (P1). Vanuit Benschop (Zuid) is de Noordzijdse Kade bereikbaar vanaf het Boveneind Noorzijde (P2) en wel via het Boerenlandpad dat gelegen is tussen Boveneind Noordzijde 92 en 94. Vanuit Montfoort (Noord) bereik je de Noordzijdse Kade via Blokland (P3). Let op: de toegang via Blokland is in verband met de rust van de overwinterende vogels gesloten van 1 november tot 1 maart. Voor al deze locaties geldt dat er slechts zeer beperkt parkeerruimte is, het best gebruik je de fiets. Aan de Westkant bereik je de Noordzijdse Kade via de ventweg van de M.A. Reinaldaweg (N 204) (P4).
If you cross the provincial road N 204 on the west side of the indicated walking route and continue following the Noordzijdse Kade, you will arrive in the Willeskop nature reserve.
_________________________
Nederlands: Wie aan de westkant van de aangegeven wandelroute de provinciale weg N 204 over steekt en de Noordzijdse Kade verder volgt komt uit in natuurgebied Willeskop.
O seu comentário será enviado ao autor da área e aos editores da Birdingplaces. Eles usarão seu feedback para melhorar a qualidade das informações. Quer postar um comentário visível? Utilize o botão 'Comentários' na parte inferior do local de observação de aves.
Nesta caixa pode comentar sobre o texto deste local de observação.
Nesta caixa pode comentar sobre o mapa deste local de observação
Nesta caixa pode comentar sobre a lista de espécies de aves deste local de observação. (Para partilhar avistamentos, utilize o botão 'Comentários' na parte inferior do local de observação de aves)
Clique no ícone do ave () para inserir nomes de aves no seu idioma. Os nomes das aves serão traduzidos automaticamente para outros utilizadores!