Enviar imagens
Os tipos de imagem permitidos são jpeg, png, gif
O tamanho máximo do ficheiro é 20 MB
Where the ferry to Ameland departs, there are salt marshes along the dikes. A beautiful breeding and wintering area for birds of the Wadden Sea.
Outside the sea dyke at Holwerd is the dike for the ferry to the Waddens Sea island of Ameland. On both sides of this dike are salt marshes where beautiful bird species can be observed. On the east side, on the edge of the salt marsh, is a bird hide from which you can enjoy a beautiful view of the Wadden Sea. In the spring this is a place where you can mainly hear the sounds of the Alfaiate, Guincho-comum and Andorinha-do-mar-comum and in the autumn that of Maçarico-real and Ostraceiro. In winter there is a chance to spot Escrevedeira-das-neves, Escrevedeira da Lapónia, Pintarroxo-de-bico-amarelo, Cotovia-cornuda and Coruja-do-nabal. Beautiful species such as Pilrito-escuro and Merganso-de-poupa can also be seen on and from the ferry dam. With the 'Holwerd at Sea' project, an opening will be made in the sea dyke in the future, so that an even larger inner dyke bird sanctuary will be created.
_________________________
Nederlands: Buiten de zeedijk bij Holwerd ligt de veerdijk voor de boot naar Ameland. Aan weerszijden van deze dijk bevinden kwelders waar prachtige vogelsoorten kunnen worden waargenomen. Aan de oostkant ligt aan de rand van de kwelder een vogelkijkhut waarvandaan prachtig de waddenzee kan worden bekeken. In het voorjaar is dit een plek waar vooral de geluiden van de Alfaiate, Guincho-comum en Andorinha-do-mar-comum zijn te horen en in het najaar dat van de Maçarico-real en de Ostraceiro. In de winter is hier kans om Escrevedeira-das-neves, Escrevedeira da Lapónia, Pintarroxo-de-bico-amarelo, Cotovia-cornuda en Coruja-do-nabal waar te nemen. Op en vanaf de veerdam zijn tevens mooie soorten als de Pilrito-escuro en Merganso-de-poupa te zien. Met het project 'Holwerd aan Zee' gaat in de toekomst een opening in de zeedijk gemaakt worden zodat er een groot binnendijks vogelreservaat ontstaat.
The dike can be reached by car or bicycle, after which the area can be explored on foot. The car can be parked halfway on the left side of the Veerdijk.
_________________________
Nederlands: De dijk is te bereiken met auto of fiets waarna te voet het gebied kan worden ontdekt. De auto kan halverwege aan de linker kant van de veerdijk worden geparkeerd.
O seu comentário será enviado ao autor da área e aos editores da Birdingplaces. Eles usarão seu feedback para melhorar a qualidade das informações. Quer postar um comentário visível? Utilize o botão 'Comentários' na parte inferior do local de observação de aves.
Nesta caixa pode comentar sobre o texto deste local de observação.
Nesta caixa pode comentar sobre o mapa deste local de observação
Nesta caixa pode comentar sobre a lista de espécies de aves deste local de observação. (Para partilhar avistamentos, utilize o botão 'Comentários' na parte inferior do local de observação de aves)
Clique no ícone do ave () para inserir nomes de aves no seu idioma. Os nomes das aves serão traduzidos automaticamente para outros utilizadores!