Descrição
The Krimbos forest has good cycle paths and beautiful foot paths to explore. Despite its young age, there are many interesting flowers, butterflies and mushrooms to be found. Birds like Guarda-rios-comum , Gavião da Europa and Águia-d'asa-redonda are regular visitors or, the latter two, even breeding residents. In autumn, the forest is often visited by rare migrants like Felosa-bilistada or even Estrelinha de Pallas. The small lake in the centre of the forest is often visited by Pato-trombeteiro , Frisada , Mergulhão-pequeno or sometimes Narceja-comum or even Narceja-galega (autumn migration).
_________________________
Nederlands: Dit relatief jonge bos heeft een ouder en een nieuwer deel, dat tussen 1983 en 1985 is aangeplant. Er zijn verschillende wateren in het bos. Het Krimbos heeft goede fietspaden en mooie wandelpaden om te verkennen. Ondanks zijn jonge leeftijd zijn er veel interessante bloemen, vlinders en paddenstoelen te vinden. Vogels als Guarda-rios-comum, Gavião da Europa en Águia-d'asa-redonda zijn regelmatige bezoekers of, de laatste twee, zelfs broedende bewoners. In de herfst wordt het bos vaak bezocht door zeldzame migranten zoals Felosa-bilistada of zelfs . Het meertje in het midden van het bos wordt vaak bezocht door Pato-trombeteiro, Frisada, Mergulhão-pequeno of soms Narceja-comum of zelfs Narceja-galega (najaarstrek).
Detalhes
Acesso
You can visit the forest on foot or by bike from the neighbouring village De Cocksdorp, where parking possibilities are amply available (you do need the island-wide parking permit (see https://texelevignet.nl/). In the forest itself there are few possibilities and most of them are for only a few cars or owned by the neighbouring holiday resorts.
Terreno e Habitat
Floresta , Campina , LagoCondições
Plano , SecoCaminho circular
Simé útil um telescópio?
Pode ser útilBoa temporada de observação de aves
Durante todo o anoMelhor hora para visitar
Outono , Migração de outonoRota
Estrada pavimentada , Estrada não pavimentada , Caminho estreito , Caminho largoCaminho dificil
FácilAcessível por
Pé , Bicicleta , Cadeira de rodasAbrigo/plataforma deobservação de aves
NãoInformação extra
In spring, birds like Tordeia may sing here. In winter there have been records of Dom-fafe , although nog every year. The south-eastern part of the forest is often visited by groups of songbirds in winter. Chapim-rabilongo , Chapim-azul , chapim-realand Estrelinha-de-poupacan form flocks together with Felosa-comum and Felosa-bilistada . This half-open area is also the place where in 2018 the first American warbler for Texel was found: the Juruviara.
_________________________
Nederlands: In het voorjaar zingen vogels als Tordeia hier. In de winter zijn er waarnemingen van Dom-fafe, hoewel niet elk jaar. Het zuidoostelijke deel van het bos wordt in de winter vaak bezocht door groepen zangvogels. Chapim-rabilongo, Chapim-azul, chapim-real en Estrelinha-de-poupa kunnen samen met Felosa-comum en Felosa-bilistada koppels vormen. Dit halfopen gebied is ook de plek waar in 2018 de eerste Amerikaanse zangvogel voor Texel werd gevonden: de Juruviara.


