Enviar imagens
Os tipos de imagem permitidos são jpeg, png, gif
O tamanho máximo do ficheiro é 20 MB
De Duivelsberg (Devils Mountain) is a hill on the moraine east of Nijmegen. The reserve consists of forests and small streams meandering through the valleys.
The nature reserve Duivelsberg and other hills lies on a moraine. The hills are covered with forest with beech, oak and other trees. In between are small meadows and crop fields. In the valleys are mall brooks, in spring you can find along the brooks wood anemone and oxlip.
The hilly forests are the main atraction, as the forest is quit old many birds breed here. Pica-pau-preto, Pica-pau-malhado-pequeno, Pica-pau-mediano, Pica-pau-malhado-grande and Pica-pau-verde all breed. In winter and early spring you can hear Coruja-do-mato. During an early morning walk in spring and early summer you can see Estrelinha-de-cabeça-listada, Estrelinha-de-poupa, Chapim-de-poupa, Chapim-palustre, Dom-fafe, Bico-grossudo, Bútio-vespeiro, Águia-d'asa-redonda, Açor, Gavião da Europa, Felosa-assobiadeira and Papa-moscas-preto. In the eastern part there is a breeding colony of Garça-real. Bufo-real has been seen and heard in the area.
_________________________
Nederlands: De Duivelsberg is een heuvel op de stuwwal ten oosten van Nijmegen. Het natuurgebied bestaat uit bossen en kleine beekjes die door de dalen kronkelen. De heuvels zijn bedekt met bos met beuken, eiken en andere bomen. Daartussen liggen kleine weilanden en akkers. In de valleien liggen kleine beekjes, in het voorjaar vind je langs de beekjes bosanemoon en slanke sleutelbloem.
Omdat het bos vrij oud is broeden hier veel vogels. Pica-pau-preto, Pica-pau-malhado-pequeno, Pica-pau-mediano, Pica-pau-malhado-grande en Pica-pau-verde broeden er allemaal. In de winter en het vroege voorjaar hoor je de Coruja-do-mato. Tijdens een vroege ochtendwandeling in het voorjaar en de vroege zomer kun je Estrelinha-de-cabeça-listada, Estrelinha-de-poupa, Chapim-de-poupa, Chapim-palustre, Dom-fafe, Bico-grossudo, Bútio-vespeiro, Águia-d'asa-redonda, Açor, Gavião da Europa, Felosa-assobiadeira en Papa-moscas-preto zien. In het oostelijke deel bevindt zich een broedkolonie van Garça-real. Bufo-real is gezien en gehoord in de omgeving.
The best place to start your walk is at restaurant De Duivelsberg. Parking is possible next to the restaurant and at the end of your walk you can finish here with a pancake or a glass of cold beer on the terrace... The area is only accessible on foot, some hills are steep and some hills have stairs to go up or down.
_________________________
Nederlands: De beste plek om je wandeling te starten is bij restaurant De Duivelsberg. Parkeren kan naast het restaurant en aan het einde van je wandeling kun je hier afsluiten met een pannenkoek of een glas koud bier op het terras... Het gebied is alleen te voet bereikbaar, sommige heuvels zijn steil en sommige heuvels hebben trappen om op of af te gaan.
O seu comentário será enviado ao autor da área e aos editores da Birdingplaces. Eles usarão seu feedback para melhorar a qualidade das informações. Quer postar um comentário visível? Utilize o botão 'Comentários' na parte inferior do local de observação de aves.
Nesta caixa pode comentar sobre o texto deste local de observação.
Nesta caixa pode comentar sobre o mapa deste local de observação
Nesta caixa pode comentar sobre a lista de espécies de aves deste local de observação. (Para partilhar avistamentos, utilize o botão 'Comentários' na parte inferior do local de observação de aves)
Clique no ícone do ave () para inserir nomes de aves no seu idioma. Os nomes das aves serão traduzidos automaticamente para outros utilizadores!