Descrição
The Magredi di Vivaro is a unique area of its kind in Italy, which somehow recalls the Hungarian steppes, with which it also shares a certain type of vegetation. The site is part of the Natura 2000 network. There are numerous breeding species, many of which are in decline at regional and/or national level, such as Codorniz, Rola-comum, Noitibó da Europa, Alcaravão, Mocho-d'orelhas , Bútio-vespeiro, Poupa, Rolieiro-comum, Torcicolo, Pica-pau-malhado-pequeno, Ógea, Papa-figos, Picanço-de-dorso-ruivo, Cotovia-pequena, Laverca, Felosa-poliglota, Papa-amoras-comum, Cartaxo-comum, Petinha-dos-campos, Trigueirão, Escrevedeira-de-garganta-preta. Also in the summer period it is possible to observe Águia-cobreira, Pombo-bravo, Tartaranhão-caçador and Abelharuco-comum.
During migration the following birds can appear Grou-comum, Cegonha-branca, Falcão-de-pés-vermelhos, Picanço-pequeno, Picanço-barreteiro, Felosa-icterina, Felosa-dos-juncos, Felosa-malhada, Felosa-assobiadeira, Felosa-musical, papa-amoras-cinzento, Toutinegra-carrasqueira, Papa-moscas-preto, Chasco-cinzento, Cartaxo-nortenho and Petinha-das-árvores. More rarely Escrevedeira de Gmelin, Cuco-rabilongo, Cegonha-preta, Narceja-real,Coruja-do-nabal and Tartaranhão-de-peito-branco.
Instead, in the winter period, in addition to the sedentary species, various wintering birds can be observed, such as Águia-real, Tartaranhão-azulado, Esmerilhão, falcão-peregrino, Picanço-grande, , Tordo-zornal, Petinha-dos-prados, Petinha-ribeirinha, Tentilhão-montês, Bico-grossudo, Lugre, Escrevedeira-amarela and Escrevedeira-dos-caniços.
_________________________
Italiano: I Magredi di Vivaro sono un'ampio territorio costituito da landa steppica e radi arbusti, che si sviluppa ai margini del greto dei fiumi Cellina e Meduna. Si tratta di un'area unica in Italia nel suo genere, che richiama in qualche modo le steppe ungheresi, con cui ha in comune anche un certo tipo di vegetazione. Il sito fa parte della rete Natura 2000, trattandosi di una ZPS .
Numerose sono le specie nidificanti, molte delle quali risultano in declino a livello regionale e/o nazionale, come Codorniz, Rola-comum, Noitibó da Europa, Alcaravão, Mocho-d'orelhas, Bútio-vespeiro, Poupa, Rolieiro-comum, Torcicolo, Pica-pau-malhado-pequeno, Ógea, Papa-figos, Picanço-de-dorso-ruivo, Cotovia-pequena, Laverca, Felosa-poliglota, Papa-amoras-comum, Cartaxo-comum, Petinha-dos-campos, Trigueirão, Escrevedeira-de-garganta-preta. Sempre nel periodo estivo è possibile osservare Águia-cobreira, Pombo-bravo, Tartaranhão-caçador, Abelharuco-comum.
Durante la migrazione fanno la loro comparsa Grou-comum, Cegonha-branca, Falcão-de-pés-vermelhos, Picanço-pequeno, Picanço-barreteiro, Felosa-icterina, Felosa-dos-juncos, Felosa-malhada, Felosa-assobiadeira, Felosa-musical, papa-amoras-cinzento, Toutinegra-carrasqueira, Papa-moscas-preto, Chasco-cinzento, Cartaxo-nortenho, Petinha-das-árvores. Più raramente Escrevedeira de Gmelin, Cuco-rabilongo, Cegonha-preta, Narceja-real,Coruja-do-nabal, Tartaranhão-de-peito-branco.
Invece, nel periodo invernale, oltre alle specie stanziali si possono osservare vari svernanti, come Águia-real, Tartaranhão-azulado, Esmerilhão, falcão-peregrino, Picanço-grande, Tordo-comum, Tordo-zornal, Petinha-dos-prados, Petinha-ribeirinha, Tentilhão-montês, Bico-grossudo, Lugre, Escrevedeira-amarela, Escrevedeira-dos-caniços.
Detalhes
Acesso
Access to the actual Magredi area is prohibited for motorized vehicles (cars, motorbikes, quads, etc.), which is why it is advisable to park at the edge of the area. For directions to a parking spot click on a P in the map. From the parking you can access the area on foot or by bike, following the dirt roads and paths present. It is important not to leave the paths already mapped out, to avoid disturbing the fauna and damaging the flora.
_________________________
Italiano: L'accesso all'area vera e propria dei magredi è vietato ai mezzi motorizzati (auto, moto, quad, etc), motivo per cui conviene parcheggiare ai margini dell'area ed accedere a piedi o in bici, seguendo le strade sterrate ed i sentieri presenti. E' importante non uscire dai percorsi già tracciati, per evitare di disturbare la faune e danneggiare la flora.
Terreno e Habitat
Árvores e arbustos dispersos , Campina , Zonas húmidas , Steppe , Planice , FlorestaCondições
Rochoso , Seco , Paisagem aberta , Poeirento , Sem sombra , PlanoCaminho circular
Simé útil um telescópio?
Pode ser útilBoa temporada de observação de aves
Durante todo o anoMelhor hora para visitar
Primavera , Outono , Migração da primavera , Migração de outonoRota
Estrada não pavimentada , Caminho largoCaminho dificil
FácilAcessível por
Pé , BicicletaAbrigo/plataforma deobservação de aves
NãoInformação extra
Note: the area is subject to military exercises, so on days when there are exercises, access may be partially closed.
_________________________
Italiano: La zona è sottoposta a servitù militare, per cui nelle giornate in cui ci sono esercitazioni l'accesso può essere parzialmente interdetto.


