a

Colle di San Giorgio

Veneto  >  Italy

For 28 years between summer and autumn, this place has been the passage point of the autumn migration of the Bútio-vespeiro.

Adicionado* por Leonardo Visentin
Ultima atualização 27 setembro 2022

Descrição

Between mid-August and the first week of September, on the summit of the San Giorgio hill, since 28 years, a study project of the autumn migration of birds of prey has been conducted, in particular for the Bútio-vespeiro , with a count that often exceeds 10,000 individuals per year. In addition, there are several hundred other migrating birds of prey (Águia-d'asa-redonda , Falcão-da-rainha , some Águia-cobreira , Peneireiro-das-torres , Açor , peneireiro-de-dorso-malhado / peneireiro , Gavião da Europa , a few dozens Tartaranhão-ruivo-dos-pauis , sometimes Águia-pesqueira , Tartaranhão-de-peito-branco ) and, especially at the end of August, also migrating passerines ( Felosa-assobiadeira , Chapim-palustre , Abelharuco-comum , Tordo-comum ) and Apodidae such as Andorinhão-real and Andorinhão-preto , the near residents Corvo , migrating Quebra-nozes.

_________________________

Italiano: Da 28 anni, tra la metà di agosto e la prima settimana di settembre, sulla sommità del colle San Giorgio, viene condotto un progetto di studio della migrazione post-riproduttiva dei rapaci, in particolare per il Bútio-vespeiro, con un conteggio che spesso supera i 10.000 individui all'anno. In aggiunta, si possono registrare passaggi di centinaia di altri rapaci ( Águia-d'asa-redonda , Falcão-da-rainha , alcuni Águia-cobreira , Peneireiro-das-torres , Açor , peneireiro-de-dorso-malhado / peneireiro , Gavião da Europa , qualche decina di Tartaranhão-ruivo-dos-pauis , talvolta Águia-pesqueira , Tartaranhão-de-peito-branco ) e, soprattutto a fine agosto, anche passeriformi migratori ( Felosa-assobiadeira , Chapim-palustre , Abelharuco-comum , Tordo-comum ), Apodidae come Andorinhão-real e Andorinhão-preto , vicini residenti Corvo , migranti Quebra-nozes.

Detalhes

Acesso

You park at the foot of the hill, or at the Col Mostaccin pass, and by means of a path in the woods you go up to the top of the hill.

_________________________

Italiano: Si parcheggia ai piedi della collina, oppure al passo Col Mostaccin, e tramite un sentiero nel bosco si sale in cima alla collina.

Terreno e Habitat

Floresta , Montanha

Condições

Montanhoso

Caminho circular

Sim

é útil um telescópio?

Pode ser útil

Boa temporada de observação de aves

Durante todo o ano

Melhor hora para visitar

Migração de outono , Migração da primavera

Rota

Caminho estreito

Caminho dificil

Fácil

Acessível por

Pé , Bicicleta

Abrigo/plataforma deobservação de aves

Não

Ligações

Veja outros pontos de observação de aves na área publicados em Birdingplaces

Mapa

5 Melhores Aves

Outras aves que pode ver aqui

Mostrar mais aves Mostrar menos aves
Mostrar mais fotos Mostrar menos fotos

Comentários

Enviar comentário, dica ou observação de aves
Avalie esta área
Adicionar aos meus favoritos
Remover dos meus favoritos