Descrição
The water is a great place for waders. For example Pilrito-pequeno, Maçarico-de-bico-direito, Borrelho-grande-de-coleira, Maçarico-bastardo, Perna-vermelha-escuro breeding Alfaiate, and much more. Songbirds like Pisco-de-peito-azul, Felosa-dos-juncos, Petinha-dos-prados, Chasco-cinzento, alvéola-amarela and Chapim-de-bigode are seen there regularly. During migration you also can find many other birds and even rarities. Regularly (different seasons) there can be seen bird like Esmerilhão, Águia-rabalva, different terns like Andorinha-do-mar-árctica, up to 209 Colhereiro, Tartaranhão-azulado, Abibe-comum, Zarro-comum, Pato-olho-d'ouro, falcão-peregrino, Mergulhão-pequeno and much, much more!
Detalhes
Acesso
There are two ways. A good one (walking, biking) from Neuharlingersiel in Northwest or one from Harlesiel in the northeast. Both take about 2 km until you reach a little platform with a scope. The biggest advantage there ist that you can look over the Wadden Sea for more birds roosting in the saltmarshes. The second way is for the car directly to the lake from the south (you see it at a map). Bring your own scopes!
Terreno e Habitat
Lago , Campina , Terras húmidas , Mar , AgriculturaCondições
Plano , Paisagem abertaCaminho circular
Nãoé útil um telescópio?
Pode ser útilBoa temporada de observação de aves
Durante todo o anoMelhor hora para visitar
Migração da primavera , Migração de outono , Outono , Verão , PrimaveraRota
Estrada pavimentadaCaminho dificil
FácilAcessível por
Pé , Bicicleta , Carro , Cadeira de rodasAbrigo/plataforma deobservação de aves
SimInformação extra
The best time is during migration and during summer when many waders are roosting here! For example August to September. In winter you see mainly geese and ducks.
