Enviar imagens
Os tipos de imagem permitidos são jpeg, png, gif
O tamanho máximo do ficheiro é 20 MB
The 255 hectares of the Longeyroux make it the largest peat bog in Limousin. Varied and well preserved with many birds to see.
The Longeyroux bog is rich in biodiversity. Because of the altitude (more than 900 meters here), the cool and humid climate and the presence of a waterproof granite layer, the conditions are perfect for forming peat. A very slow process of about two centimetres per century. This bog is very specific ecosystem and a paradise for hundreds of rare species. Among the birds you can see here are Torcicolo, Noitibó da Europa, Cartaxo-nortenho, Pica-pau-preto, Picanço-de-dorso-ruivo, Bútio-vespeiro and Águia-cobreira. Apart from the birding, it's an attractive area for hiking.
_________________________
Français: La tourbière de Longeyroux est riche en biodiversité. En raison de l'altitude (plus de 900 mètres ici), du climat frais et humide et de la présence d'une couche de granit imperméable, les conditions sont parfaites pour former de la tourbe. Un processus très lent d'environ deux centimètres par siècle. Cette tourbière est un écosystème très spécifique et un paradis pour des centaines d'espèces rares. Parmi les oiseaux que vous pouvez voir ici sont Torcicolo, Noitibó da Europa, Cartaxo-nortenho, Pica-pau-preto, Picanço-de-dorso-ruivo, Bútio-vespeiro et Águia-cobreira. Hormis l'observation des oiseaux, c'est une région attrayante pour la randonnée.
The area is located in Upper Corrèze, 1 hour from Tulle, by RN 89 or by the A89, towards Clermont Ferrand, exit 23 Meymac. There is a parking overlooking the bog on the edge of the D109 (See the P on the map). From the parking lot there starts an educational boardwalk trail of 1 km. But you can also make a bigger loop of 9 km (Le sentier de la bruyère or the Heather Trail), signposted by pink markers. Both trails are shown on the map.
_________________________
Français: Le domaine est situé en Haute Corrèze, à 1 heure de Tulle, par la RN 89 ou par l'A89, direction Clermont Ferrand, sortie 23 Meymac. Il y a un parking donnant sur la tourbière en bordure de la D109 (Voir le P sur la carte). Du parking commence un sentier pédestre éducatif de 1 km. Mais vous pouvez aussi faire une boucle plus large de 9 km (Le sentier de la bruyère), balisée par des balises roses. Les deux sentiers sont indiqués sur la carte.
O seu comentário será enviado ao autor da área e aos editores da Birdingplaces. Eles usarão seu feedback para melhorar a qualidade das informações. Quer postar um comentário visível? Utilize o botão 'Comentários' na parte inferior do local de observação de aves.
Nesta caixa pode comentar sobre o texto deste local de observação.
Nesta caixa pode comentar sobre o mapa deste local de observação
Nesta caixa pode comentar sobre a lista de espécies de aves deste local de observação. (Para partilhar avistamentos, utilize o botão 'Comentários' na parte inferior do local de observação de aves)
Clique no ícone do ave () para inserir nomes de aves no seu idioma. Os nomes das aves serão traduzidos automaticamente para outros utilizadores!