Enviar imagens
Os tipos de imagem permitidos são jpeg, png, gif
O tamanho máximo do ficheiro é 20 MB
The 'Leaning Tower of Soyons', probably one of the best places to observe the Melro-azul of the region.
After the Château de Crussol, this is a second interesting site to visit in the area. A bit of cultural heritage with the leaning tower as well as a cave to visit (paid visit), and above all great chances to observe the Melro-azul in very good observation conditions (with the telescope ideally). It is also possible to take a short ride on the heights at the level of the tower and thus discover an open area rich in orchids with the presence of Mediterranean species such as Toutinegra-carrasqueira and . This site is also lucky to be very close to the highway, and can therefore be visited during a quick stopover.
_________________________
Français: La Tour penchée de Soyons, probablement un des meilleurs sites pour observer le Melro-azul de la région. Après le Château de Crussol, voici un second site intérresant à visiter dans le secteur. Un peu de patrimoine culturel avec la tour penchée ainsi qu'une grotte à visiter (visite payante), et surtout de grandes chances d'observer le Melro-azul dans de très bonnes conditions d'observation (avec la longue-vue idéalement). Il est également possible de faire une petite balade sur les hauteurs au niveau de la tour et ainsi d'y découvrir une zone ouverte riche en orchidées avec la présence d'espèces animales et végétales méditerranéennes comme la Toutinegra-carrasqueira et la Toutinegra-de-cabeça-preta . Ce site a également la chance d'être très près de l'autoroute, et peut donc être visité lors d'une rapide escale.
From the A7 motorway, take exit 15 towards "Guilherand-Granges". Once the bridge and the Rhône crossed, take direction "Le-Puy-en-Velay", "La Voulte-sur-Rhône". Once on the D86 direction "La Voulte-sur-Rhône", road along the Ardéchoix hillsides, you will arrive in Soyons.
_________________________
Français: Depuis l'autoroute A7, prendre la sortie 15 direction "Guilherand-Granges". Une fois le pont et le Rhône traversé, prendre direction "Le-Puy-en-Velay", "La Voulte-sur-Rhône". Une fois sur la D86 direction "La Voulte-sur-Rhône", route qui longe les côteaux ardéchoix, vous arriverez à Soyons.
Chercher le Trepadeira-dos-muros sur les falaises en hiver. Toutes les autres espèces sont observable sur le site le printemps.
O seu comentário será enviado ao autor da área e aos editores da Birdingplaces. Eles usarão seu feedback para melhorar a qualidade das informações. Quer postar um comentário visível? Utilize o botão 'Comentários' na parte inferior do local de observação de aves.
Nesta caixa pode comentar sobre o texto deste local de observação.
Nesta caixa pode comentar sobre o mapa deste local de observação
Nesta caixa pode comentar sobre a lista de espécies de aves deste local de observação. (Para partilhar avistamentos, utilize o botão 'Comentários' na parte inferior do local de observação de aves)
Clique no ícone do ave () para inserir nomes de aves no seu idioma. Os nomes das aves serão traduzidos automaticamente para outros utilizadores!