Enviar imagens
Os tipos de imagem permitidos são jpeg, png, gif
O tamanho máximo do ficheiro é 20 MB
With an area of 8 hectares, Île du Beurre is a protected wetland along the river Rhône. Good for nice and easy birding along a waterside trail with bird hides.
Ile du Beurre (the beaver island) and its surrounding areas are made up river channels, pools, ponds, open areas, and, of course, the river Rhône. But it also features wooded areas of all kinds, including alluvial woodlands (wooded areas which are regularly flooded, now rare in the Rhône valley). This mosaic of environments is home to a considerable diversity of birds. Herons come to the island to feed and reproduce. The site is also a step on the migration route of many birds. The site’s large poplars host several nesting pairs of Milhafre-preto every spring. Later, in summer, the same trees are used as a roost: every evening, between 50 and 100 individuals come together before their migration. There are also big nesting colonies of Garça-real and Corvo-marinho-de-faces-brancas.
_________________________
Français: Aire de reproduction de Garça-real, sentier aménagé, Guarda-rios-comum visible. Balade agreable au bord du rhone, facile d'accès. La digue constitue un point d'observation intéressant, permettant d'avoir un regard sur le Rhône, l’Île du Beurre et l'embouchure de la lône. Ce sentier, pédestre et cyclable, permet de profiter, en autonomie ou guidé, du paysage typique du Rhône d'autrefois et de découvrir la faune et la flore sauvages locales. Des observatoires et des points d'affûts permettent d'approcher les habitants de la lône, en toute discrétion. Distance: 1200 m entre les 2 passerelles - aucun dénivelé. Face aux observatoires et inaccessible aux visiteurs, l'Île du Beurre demeure un refuge pour la faune (237 espèces de vertébrés inventoriées, sédentaires et migratrices) et accueille une importante diversité d'espèces végétales (390 espèces végétales).
The area has a parking and a visitor center. Click on the P in the map to get directions. Dotted around the discovery trail, the hides allow visitors to view wild animals in their natural habitat without disturbing them. The trail and hides are open all year round. A longer trail is the “lônes en terrasses” trail which leads to the village of Semons, which boasts a spectacular view of Île du Beurre and Île de la Chèvre, as well as of the Rhône valley.
_________________________
Français: Parking a proximité, piste cyclable (via rhona).
O seu comentário será enviado ao autor da área e aos editores da Birdingplaces. Eles usarão seu feedback para melhorar a qualidade das informações. Quer postar um comentário visível? Utilize o botão 'Comentários' na parte inferior do local de observação de aves.
Nesta caixa pode comentar sobre o texto deste local de observação.
Nesta caixa pode comentar sobre o mapa deste local de observação
Nesta caixa pode comentar sobre a lista de espécies de aves deste local de observação. (Para partilhar avistamentos, utilize o botão 'Comentários' na parte inferior do local de observação de aves)
Clique no ícone do ave () para inserir nomes de aves no seu idioma. Os nomes das aves serão traduzidos automaticamente para outros utilizadores!