Prześlij obrazy
Dozwolone typy obrazów : jpeg, png, gif
Maksymalne rozmiar to 20 MB
Skomer is the largest and most accessible of the islands off the Pembroke coast and is run by the Wildlife Trust for South & West Wales.
Separated from the mainland by the narrow Jack Sound, Skomer is the largest, at nearly 300 hectare, and most accessible of the islands off the Pembroke coast. It is run by the Wildlife Trust for South & West Wales.
This flat-topped island is a National Nature Reserve and an important site for breeding wronczyk and seabirds, in particular the burzyk pólnocny. Around 100,000 pairs nest here along with nawałnik burzowy, fulmar, kormoran czubaty and kormoran.
The island can be visited between the beginning of April and mid-September, every day except Monday although it is sometimes closed for a few days in early June.
The earliest boat for Skomer leaves Martins Haven usually at 10.00am and the last return trip in the late afternoon. There is a landing fee. Note that visitor numbers are limited to 250 people per day. Tickets are allocated on a first come first served basis. It is not possible to book day tickets in advance. The ticket office at Martin's Haven opens shortly after 08.00 and to make sure of getting on the 10.00 boat it is necessary to arrive before 08.00 and join the queue for tickets.
Boats also cruise around the island without landing. In the right conditions the evening seabird trip run by Dale Sailing can give good views of the shearwaters gathering on the water at dusk.
There is limited self-catering accommodation on the island.
Twoja opinia zostanie przesłana do autora tego wpisu i zespołu redakcyjnego Birdingplaces, którzy wykorzystają ją do poprawy jakości zamieszczonych informacji. Chcesz opublikować widoczny komentarz? W takim razie „odkliknij” to pole i użyj przycisku „Komentarze” znajdującego się na dole strony zawierającej opis miejsca obserwacji.
Pomóż usprawnić i poprawić informacje na temat tego „ptasiego miejsca”.
Pomóż usprawnić i poprawić informacje na temat mapy dotyczącej tego „ptasiego miejsca”.
Pomóż usprawnić i poprawić informacje na temat listy gatunków występujących na obszarze „ptasiego miejsca”. (Czy chcesz podzielić się swoimi spostrzeżeniami z innymi ? Użyj przycisku „Komentarze” znajdującego się na dole strony zawierającej opis miejsca obserwacji.)
Kliknij ikonę ptaka () aby wstawić nazwy ptaków w swoim języku ojczystym. Nazwy ptaków zostaną automatycznie przetłumaczone dla innych użytkowników!