Prześlij obrazy
Dozwolone typy obrazów : jpeg, png, gif
Maksymalne rozmiar to 20 MB
The waters around Stegeborg are shallow, with coastal meadows, reedbeds, field, and both decidous and pine forests.
Stegeborg lies in the middle of the long bay of Slätbaken. In and around Stegeborg ca 180 bird species have been recorded. The strait at Stegeborg is ice-free almost all winters, if the temperture is not too cold the deeper parts around Stegeborg are also open. Large amounts of czernica, gągoł, nurogęś, krzyżówka and łyska winter in the aera. Numbering in the hundreds sometimes in the thousands. Along with these smaller amounts of less common wintering birds like bielaczek, ogorzałka, krakwa, cyraneczka, perkoz dwuczuby, głowienka, kormoran, czapla siwa, łabędź krzykliwy, gęgawa and bernikla kanadyjska. The area is home to wintering gulls. Many bielik also winter here. As do passerine birds like srokosz, paszkot, kwiczoł, and rudzik.
During spring migration many dabbling ducks (cyraneczka, świstun, krakwa, and rożeniec), swans and geese can be found. Most common among geese are gęgawa and bernikla kanadyjska. Often in the hundreds. Often a few gęś białoczelna, ges zbozowa, and gęś tundrowa. Hundreds of łabędź krzykliwy use the fields during migraton. Hundreds of czernica and gągoł can also be found. edredon can also be observed during migration. Quite a few birds of prey can be seen. Some of the more common are błotniak stawowy, myszołów, rybołów and jastrząb. Sometimes kopciuszek can be found. perkoz rogaty and nur czarnoszyi often stay on the waters.
gąsiorek, dziwonia, lerka, muchołówka szara, muchołówka żałobna and skowronek all breed on the fields and forests. In the reedbeds rokitniczka, potrzos, and trzcinniczek (zwyczajny) breed. While trzciniak and łozówka are sometimes heard. bernikla białolica, kormoran, perkoz dwuczuby and krakwa breed. mewa żółtonoga and Trzmielojad can sometimes be seen. During autumn large flocks of diving ducks, and some passerine birds can often be found.
Parking can bee done at Stegborgs castle ruins, at Norrkrog (the port on the other side of Slätbaken to Stegborg). Parking can also be done at Yxeltorpaviken, and at Fläskfjärden. Click on a P in the map to get directions to a parking spot.
Twoja opinia zostanie przesłana do autora tego wpisu i zespołu redakcyjnego Birdingplaces, którzy wykorzystają ją do poprawy jakości zamieszczonych informacji. Chcesz opublikować widoczny komentarz? W takim razie „odkliknij” to pole i użyj przycisku „Komentarze” znajdującego się na dole strony zawierającej opis miejsca obserwacji.
Pomóż usprawnić i poprawić informacje na temat tego „ptasiego miejsca”.
Pomóż usprawnić i poprawić informacje na temat mapy dotyczącej tego „ptasiego miejsca”.
Pomóż usprawnić i poprawić informacje na temat listy gatunków występujących na obszarze „ptasiego miejsca”. (Czy chcesz podzielić się swoimi spostrzeżeniami z innymi ? Użyj przycisku „Komentarze” znajdującego się na dole strony zawierającej opis miejsca obserwacji.)
Kliknij ikonę ptaka () aby wstawić nazwy ptaków w swoim języku ojczystym. Nazwy ptaków zostaną automatycznie przetłumaczone dla innych użytkowników!