Prześlij obrazy
Dozwolone typy obrazów : jpeg, png, gif
Maksymalne rozmiar to 20 MB
To the south of the Santoña, Victoria and Joyel Marshes Natural Park, is the town of Colindres, which has its own wetland.
The Marismas de Santoñal, Victoria y Joyel Natural Park is a must-see for Spanish and even European birdwatchers. Within the park you find many places from where to spot birds, this being one of them. The Colindres Marshes are especially noteworthy for their reed beds, with many birds typical of that environment, such as kszyk, trzcinniczek (zwyczajny) and podróżniczek. In addition, the Colindres promenade has magnificent views of the wetland, where all kinds of seabirds or waders can be observed, such as perkoz rogaty, nur rdzawoszyi, markaczka and siewka złota. In the surroundings of the promenade, you can see birds typical of coastal meadows and woodlands, such as czyż, świergotek nadmorski, pliszka żółta and śpiewak.
_________________________
Espagnol: Al sur del Parque Natural de las Marismas de Santoña, Victoria y Joyel, se encuentra la población de Colindres, que cuenta con su propio humedal. El Parque Natural de las Marismas de Santoñal, Victoria y Joyel es un emplazamiento de obligatoria visita para los pajareros españoles e, incluso, europeos. Dentro del parque encontramos muchos sitios desde donde avistar avifauna, siendo éste uno de ellos. Las Marismas de Colindres destacan especialmente por su carrizal, contando con muchas aves propias de ese entorno, como la kszyk, el trzcinniczek (zwyczajny) o el podróżniczek. Además, el paseo marítimo de Colindres cuenta con unas magníficas vistas del humedal, en el que pueden observarse todo tipo de aves marinas o limícolas, como perkoz rogaty, nur rdzawoszyi, markaczka o siewka złota. En el entorno del paseo, pueden observarse aves propias de las praderas y arbolados costeros, como czyż, świergotek nadmorski, pliszka żółta o śpiewak.
Access to the promenade is very easy, since there are many parking spaces and it is possible to reach the town through multiple means of transport. On the other hand, the walk is very flat and easy to navigate. Click on the P in the map for directions.
_________________________
Espagnol: El acceso al paseo marítimo es muy sencillo, ya que existen muchas plazas de aparcamiento y es posible llegar al pueblo a través de múltiples medios de transporte. Por otro lado, el paseo es muy llano y fácil de recorrer. Haga clic en la P en el mapa para obtener direcciones.
Twoja opinia zostanie przesłana do autora tego wpisu i zespołu redakcyjnego Birdingplaces, którzy wykorzystają ją do poprawy jakości zamieszczonych informacji. Chcesz opublikować widoczny komentarz? W takim razie „odkliknij” to pole i użyj przycisku „Komentarze” znajdującego się na dole strony zawierającej opis miejsca obserwacji.
Pomóż usprawnić i poprawić informacje na temat tego „ptasiego miejsca”.
Pomóż usprawnić i poprawić informacje na temat mapy dotyczącej tego „ptasiego miejsca”.
Pomóż usprawnić i poprawić informacje na temat listy gatunków występujących na obszarze „ptasiego miejsca”. (Czy chcesz podzielić się swoimi spostrzeżeniami z innymi ? Użyj przycisku „Komentarze” znajdującego się na dole strony zawierającej opis miejsca obserwacji.)
Kliknij ikonę ptaka () aby wstawić nazwy ptaków w swoim języku ojczystym. Nazwy ptaków zostaną automatycznie przetłumaczone dla innych użytkowników!