b

Mar de Ontígola

Madrid  >  Spain

Important wetland that is rich in birds. One of the curiosities of Mar de Ontígola is that its water is salty due to the nature of the soil that surrounds it.

Dodane* przez Susana
Ostatnia aktualizacja 29 listopada 2020
To miejsce Ptasie Miejsce nie został jeszcze oceniony. Bądź pierwszą osobą, która oceni od 1 do 5 gwiazdek

Opis

Mar de Ontígola is an artificial lagoon that long ago was a place of recreation for Spanish royalty. In 1994 it was declared a nature reserve. It has a very important and varied water bird population and many endangered butterflies. There is a small parking lot where you can park and from there begins a walk of about 600 meters that surrounds the wetland of Ontígola and ends at an elevated observatory that allows you to observe the birds. Among the birds you can see here are błotniak stawowy, czapla nadobna, cyraneczka, modrzyk, perkoz dwuczuby, czapla siwa, wodnik (zwyczajny), kokoszka (zwyczajna), hełmiatka and Płaskonos.

_________________________

Espagnol: Hay un pequeño parking donde se puede aparcar y desde alli se inicia un paseo de unos 600 mts que rodea el Mar de Ontígola y finaliza en un observatorio elevado y que permite observar las aves. A simple vista se pueden ver desde cualquier parte del paseo pero es conveniente llevar prismaticos e incluso telescopio para subir al observatorio y ver las aves de las zonas más alejadas.

Szczegóły

Dostęp

You can get there by car on the road that goes from Aranjuez to Ontigola and leave the car in a small parking lot, from there the walk that surrounds the water begins and leads to the observatory. The end of the walk for about 50 meters runs parallel to the train track along a narrow path where there is usually undergrowth but if you walk carefully it's okay. A little further on is the tower-observatory. It can also be reached on foot or by bicycle from Aranjuez.

_________________________

Espagnol: Se puede llegar en coche por la carretera que va de Aranjuez a Ontigola y dejar el coche en un pequeño parking, desde alli mismo se inicia el paseo que rodea el agua y conduce al observatorio, el final del paseo durante unos 50 mts va paralelo a la via del tren por un sendero estrecho en el que suele haber maleza pero si se va con cuidado no ofrece dificultad, un poco mas adelante se encuentra la torre-observatorio. Tambien se puede llegar andando o en bicicleta desde Aranjuez.

Teren i siedlisko

Tereny podmokłe

Warunki

Płaski , Brak cienia

Trasa dookoła

Nie

Czy luneta będzie przydatna ?

Może być przydatna

Udany sezon obserwacyjny

Jesień , Zima , Wiosna

Najlepszy czas na wizytę

Jesienne migracje , Wiosenne migracje , Zima , Jesień

Trasa

Wąski szlak

Poziom trudności szlaku pieszego

Łatwy

Dostępne

Pieszo

Czatownia/platforma obserwacyjna

Tak

Dodatkowe informacje

There is water throughout the year but the best time is autumn-winter, in summer it is too hot. Next to it is the Regajal Reserve, known internationally for having several species of butterflies of special interest.

_________________________

Espagnol: Hay agua durante todo el año pero la mejor epoca es otoño-invierno, en verano hace demasiado calor. Al lado se encuentra la Reserva del Regajal, conocida a nivel internacional por poseer varias especies de mariposas de especial interes.

Zobacz Ptasie Miejsca oznaczone na Birdingplaces

Mapa

Ptasie Top 5

Inne ptaki, które możesz tutaj spotkać

Pokaż więcej ptaków Pokaż mniej ptaków
Pokaż więcej zdjęć Pokaż mniej zdjęć

Komentarze

Podziel się opinią
Oceń ten obszar