Prześlij obrazy
Dozwolone typy obrazów : jpeg, png, gif
Maksymalne rozmiar to 20 MB
Very pleasant and solitary place located on the junction of the basin with the river Guadalquivir.
Esclusa de Sevilla (the Seville Lock) is a place close to the city but quite "wild". In the close surroundings there are different habitats, such as the dock, the river, some forest and uncultivated areas with shrubs. You can see waders, herons, gulls, terns, waterfowl, and hopefully rybołów.
_________________________
Espagnol: Sitio muy agradable y solitario, unión de la dársena con el río. Esclusa de Sevilla es un sitio cercano a la ciudad pero bastante "salvaje". En pocos metros a la redonda hay distintos hábitats, com la dársena, el río, algún bosque y zonas sin cultivar, con arbustos. Hay limícolas, garzas, aves acuáticas y, con suerte, rybołów.
Getting there from Seville is very simple, you just have to follow the road to the lock. It can also be accessed from the left bank (to the east) of the lock but it is much longer. There it is advisable to park your car somewhere off the road as it is a place of strategic interest (and there is a military base nearby) and the presence of people with cameras is not always welcome. Caution is advised. The area can be reached very easily by bicycle.
_________________________
Espagnol: Llegar desde Sevilla es muy sencillo, sólo hay que seguir la carretera de la esclusa hasta ésta misma. También se puede acceder desde la margen izquierda (al este) de la esclusa pero es bastante más largo. Allí se aconseja aparcar el coche en algún lugar apartado de la carretera pues es un lugar de interés estratégico (y hay cerca una base militar)) y la presencia de gente con cámaras fotográficas no siempre es bienvenido. Se recomienda prudencia. Se puede llegar muy fácilmente en bicicleta.
Nearby there is a pond surrounded by eucalyptus trees (between the base of the Copero and the river) where there are many ducks. Going west you will cross a small meadow and there are more eucalyptus forests where birds of prey can be seen.
_________________________
Espagnol: Muy cerca hay una charca rodeada de eucaliptos (entre la base del Copero y el río) donde hay muchísimas anátidas. Andando hacia el oeste se cruza un pequeño prado y hay más bosques de eucaliptos donde pueden verse rapaces.
Twoja opinia zostanie przesłana do autora tego wpisu i zespołu redakcyjnego Birdingplaces, którzy wykorzystają ją do poprawy jakości zamieszczonych informacji. Chcesz opublikować widoczny komentarz? W takim razie „odkliknij” to pole i użyj przycisku „Komentarze” znajdującego się na dole strony zawierającej opis miejsca obserwacji.
Pomóż usprawnić i poprawić informacje na temat tego „ptasiego miejsca”.
Pomóż usprawnić i poprawić informacje na temat mapy dotyczącej tego „ptasiego miejsca”.
Pomóż usprawnić i poprawić informacje na temat listy gatunków występujących na obszarze „ptasiego miejsca”. (Czy chcesz podzielić się swoimi spostrzeżeniami z innymi ? Użyj przycisku „Komentarze” znajdującego się na dole strony zawierającej opis miejsca obserwacji.)
Kliknij ikonę ptaka () aby wstawić nazwy ptaków w swoim języku ojczystym. Nazwy ptaków zostaną automatycznie przetłumaczone dla innych użytkowników!