Prześlij obrazy
Dozwolone typy obrazów : jpeg, png, gif
Maksymalne rozmiar to 20 MB
Protected and birdrich area next to the Cresta del Gallo, Villares, Altaona and Escalona mountain ranges.
Columbares is an area of great ornithological richness, especially highlighting the group of birds of prey with birds like orzeł przedni, orzelek poludniowy, myszołów and puchacz, but also krogulec, pustułka (zwyczajna), syczek, sokół wędrowny, gadożer and orzełek. Other birds in the area include lelek rdzawoszyi, sosnówka, paszkot, śpiewak, muchołówka szara, żołna, góropatwa czerwona, krzyżodziób świerkowy and wronczyk.
_________________________
Espagnol: Se encuentra protegida como ZEPA junto a las sierras de la Cresta del Gallo, Villares, Altaona y Escalona. Es un zona de gran riqueza ornitológica, destacando especialmente el grupo de las rapaces: águila real, águila de Bonelli, busardo ratonero o búho real.
From the district of San José de la Vega, along the F-3 highway and in the direction of Balsicas, after passing through San José de la Montaña you continue along the F-13 highway, which runs parallel to the Rambla del Garruchal. You continue along this road from Puerto del Garruchal until you pass the area called "El Estrecho" and shortly after you will arrive at Venta del Garruchal. In front of it there is a large space of land, horizontal, without scrub, this being an ideal place to leave the vehicle and in turn, will be the starting and ending point of this route. Click on the P in the map for directions. The circular walk shown on the map is about 9 km.
_________________________
Espagnol: Desde la pedanía de San José de la Vega, por la carretera F-3 y en dirección hacia Balsicas, después de pasar por San José de la Montaña continuamos por la carretera F-13, que circula paralela a la rambla del Garruchal. Continuamos por esta carretera del Puerto del Garruchal hasta pasar la zona llamada “El Estrecho” y poco después llegaremos a la Venta del Garruchal, frente a ella hay un espacio grande de tierra, horizontal, sin matorral, siendo este un lugar ideal para dejar el vehículo y a su vez, será el punto de inicio y finalización de esta ruta. Haga clic en la P en el mapa para obtener direcciones. El paseo circular que se muestra en el mapa es de unos 9 km.
Twoja opinia zostanie przesłana do autora tego wpisu i zespołu redakcyjnego Birdingplaces, którzy wykorzystają ją do poprawy jakości zamieszczonych informacji. Chcesz opublikować widoczny komentarz? W takim razie „odkliknij” to pole i użyj przycisku „Komentarze” znajdującego się na dole strony zawierającej opis miejsca obserwacji.
Pomóż usprawnić i poprawić informacje na temat tego „ptasiego miejsca”.
Pomóż usprawnić i poprawić informacje na temat mapy dotyczącej tego „ptasiego miejsca”.
Pomóż usprawnić i poprawić informacje na temat listy gatunków występujących na obszarze „ptasiego miejsca”. (Czy chcesz podzielić się swoimi spostrzeżeniami z innymi ? Użyj przycisku „Komentarze” znajdującego się na dole strony zawierającej opis miejsca obserwacji.)
Kliknij ikonę ptaka () aby wstawić nazwy ptaków w swoim języku ojczystym. Nazwy ptaków zostaną automatycznie przetłumaczone dla innych użytkowników!