Prześlij obrazy
Dozwolone typy obrazów : jpeg, png, gif
Maksymalne rozmiar to 20 MB
Ca l'Espinal is a migratory crossing point for birds of prey during the autumn migration.
At Ca l'Espinal the combination of cultivated fields and forests ensure a good number of birds, especially during migrations. In autumn it is a good point to observe the passage of birds of prey on their flight to the south, usually not in large numbers but with a lot of variety.
_________________________
Espagnol: Punto de paso migratorio de aves rapaces durante la migración otoñal. La combinación de campos de cultivo y bosques aseguran una buena cantidad de aves forestales y campestres, especialmente durante las migraciones. En otoño es un buen punto para observar el paso de aves rapaces en su vuelo hacia el sur, normalmente no en grandes cantidades pero sí con bastante variedad.
The area can be accessed from the C-1415c road. You have to climb to the top, where there is an abandoned gas station. Right there you have to take the "camí dels contrabandistes", a track that runs parallel to the C-1415c in direction E. After crossing a stretch of woods (approximately 1 km) you reach the plateau of Ca l'Espinal.
_________________________
Espagnol: Se puede acceder desde la carretera C-1415c. Hay que subir hasta lo más alto, donde se halla una gasolinera abandonada. Allí mismo hay que coger el "camí dels contrabandistes", una pista que corre paralela a la C-1415c en dirección E. Tras atravesar un tramo de bosques (aproximadamente 1 km) se llega a la altiplanicie que es Ca l'Espinal.
Recommended especially in autumn migration, especially the second half of September. Although the most abundant species are Trzmielojad, błotniak stawowy and pustułka (zwyczajna), rarities such as orlik krzykliwy and błotniak stepowy have been observed, as well as interesting species such as the kobczyk, orzelek poludniowy, sęp płowy, ścierwnik and sęp kasztanowaty.
_________________________
Espagnol: Recomendable sobre todo en migracion otoñal, especialmente la segunda quincena de septiembre. Aunque las especies más abundantes son abejero europeo, aguilucho lagunero occidental y cernícalo vulgar, se han llegado a observar rarezas como águila pomarina y aguilucho papialbo, y también especies interesantes como cernícalo patirrojo, águila perdicera, buitre común, alimoche y buitre negro.
Twoja opinia zostanie przesłana do autora tego wpisu i zespołu redakcyjnego Birdingplaces, którzy wykorzystają ją do poprawy jakości zamieszczonych informacji. Chcesz opublikować widoczny komentarz? W takim razie „odkliknij” to pole i użyj przycisku „Komentarze” znajdującego się na dole strony zawierającej opis miejsca obserwacji.
Pomóż usprawnić i poprawić informacje na temat tego „ptasiego miejsca”.
Pomóż usprawnić i poprawić informacje na temat mapy dotyczącej tego „ptasiego miejsca”.
Pomóż usprawnić i poprawić informacje na temat listy gatunków występujących na obszarze „ptasiego miejsca”. (Czy chcesz podzielić się swoimi spostrzeżeniami z innymi ? Użyj przycisku „Komentarze” znajdującego się na dole strony zawierającej opis miejsca obserwacji.)
Kliknij ikonę ptaka () aby wstawić nazwy ptaków w swoim języku ojczystym. Nazwy ptaków zostaną automatycznie przetłumaczone dla innych użytkowników!