Prześlij obrazy
Dozwolone typy obrazów : jpeg, png, gif
Maksymalne rozmiar to 20 MB
This forest is one of the most accessible and beautiful parts of the Saja-Besaya Natural Park. A great walk for lovers of birds and forests.
The Ucieda forest presents all kinds of facilities and possibilities for bird watching. It is possible to walk along the paved roads and observe in the clearings of the forest passerines like czubatka and bogatka (zwyczajna) or corvids like sójka and czarnowron. You can also take trails that go deeper into the forest to see woodpeckers like dzięcioł duży, dzięcioł średni, dzięcioł czarny, or birds like gil or kowalik. Near the Bayones River, which accompanies a good part of the routes you can observe pluszcz, pliszka górska and czapla siwa. The luckiest will be able to find nocturnal raptors such as puszczyk zwyczajny or syczek.
_________________________
Espagnol: El Bosque de Ucieda es una de las partes más accesibles y bellas del Parque Natural Saja-Besaya. Un paseo inexcusable para los amantes de las aves y los bosques. El bosque de Ucieda presenta todo tipo de facilidades y posibilidades para el vistamiento de aves adaptadas al bosque atlántico. Es posible pasear por las rutas asfaltadas y observar en los claros del bosque paseriformes páridos como el czubatka o el bogatka (zwyczajna) o córvidos como el sójka o la czarnowron. También pueden tomarse sendas que profundizan más en el bosque para ver piciformes como el dzięcioł duży o el dzięcioł średni. Los más valientes podrán adentrarse en la profundidad del bosque y disfrutar de la compañía de otras aves como el dzięcioł czarny, el gil o el kowalik. No puede obviarse la presencia del río Bayones que acompaña buena parte de los trayectos con sus pluszcz, pliszka górska o czapla siwa. Los más afortunados podrán encontrar rapaces nocturnas como el puszczyk zwyczajny o el syczek.
It is possible to reach a point quite deep in the forest by car, where there is a car park and several areas where it is possible to park if the previous one is full. If the walk is reduced to paved areas, the route can be very comfortable and accessible for everyone. However, if you want to get off the busiest routes, there are paths that may be somewhat less accessible. It all depends on the will of the birder. The circular walking route indicated on the map is about 11 km.
_________________________
Espagnol: Es posible llegar en coche hasta un punto bastante adentrado en el bosque, donde existe un aparcamiento y varias zonas donde es posible aparcar si el anterior estuviese lleno. Si se reduce el paseo a las zonas asfaltadas, la ruta puede ser muy cómoda y accesible para todo el mundo. Sin embargo, si se quiere salir de las rutas con mayor bullicio, existen sendas que pueden ser algo menos accesibles. Todo depende de la voluntad del pajarero/a. La ruta circular a pie indicada en el mapa es de unos 11 km.
Twoja opinia zostanie przesłana do autora tego wpisu i zespołu redakcyjnego Birdingplaces, którzy wykorzystają ją do poprawy jakości zamieszczonych informacji. Chcesz opublikować widoczny komentarz? W takim razie „odkliknij” to pole i użyj przycisku „Komentarze” znajdującego się na dole strony zawierającej opis miejsca obserwacji.
Pomóż usprawnić i poprawić informacje na temat tego „ptasiego miejsca”.
Pomóż usprawnić i poprawić informacje na temat mapy dotyczącej tego „ptasiego miejsca”.
Pomóż usprawnić i poprawić informacje na temat listy gatunków występujących na obszarze „ptasiego miejsca”. (Czy chcesz podzielić się swoimi spostrzeżeniami z innymi ? Użyj przycisku „Komentarze” znajdującego się na dole strony zawierającej opis miejsca obserwacji.)
Kliknij ikonę ptaka () aby wstawić nazwy ptaków w swoim języku ojczystym. Nazwy ptaków zostaną automatycznie przetłumaczone dla innych użytkowników!