Prześlij obrazy
Dozwolone typy obrazów : jpeg, png, gif
Maksymalne rozmiar to 20 MB
The area is covered by the Natura 2000 protection program. The place is characterized by a meadow and forest area covering about 23,000 hectares.
The Wielki Łęg Obrzański valley is formed by three Obra canals: Southern, Central and Northern. Spring pools become an important stopping and resting place for migrating charadriiformes, e.g. siewka złota and batalion. Extensive meadows are a good nesting place for kulik wielki where a conservation project is being carried out. During the winter you can often observe myszołów włochaty and błotniak zbożowy. Typical species for open areas also nest here, e.g. derkacz, kuropatwa, przepiórka. Rarities appear here from time to time. Birds that were recently found are kurhannik, orlik krzykliwy and świergotek rdzawogardły Thanks to wet meadows, you can also find birds like kszyk, łęczak and even dubelt which had noticed in spring 2023. kobczyk is occuring during passages. It is an important habitat for owls ( uszatka błotna , płomykówka (zwyczajna) , uszatka ).
_________________________
Polski: Dolinę tworzą trzy kanały Obry: Południowy, Środkowy oraz Północny. Wiosenne rozlewiska stają się ważnym miejscem postoju i odpoczynku dla migrujących ptaków siewkowych np. siewka złota i batalion . Rozległe łąki stanowią dobre miejsce gniazdowania dla kulik wielki, gdzie jest prowadzony projekt ochronny. Podczas zimowisk często możemy spotkać myszołów włochaty oraz błotniak zbożowy. Gnieżdżą się tutaj również typowe gatunki dla terenu otwartego np. derkacz , przepiórka, kuropatwa. Pojawiają się tutaj co jakiś czas rzadkości, niedawno stwierdzono : kurhannik , orlik krzykliwy , świergotek rdzawogardły . Dzięki wilgotnym łąkom można trafić na kszyk , łęczak, a wiosną 2023 został stwierdzony nawet dubelt. Na przelotach licznie występuje kobczyk. Stanowi ważne siedlisko dla sów ( uszatka błotna , płomykówka (zwyczajna) , uszatka ).
You can get there from Przemęt. There are no specific parking spaces, but if possible, you can try to park on the side of the dirt road. Click on the P in the map for directions.
_________________________
Polski: Można dojechać tam od strony Przemętu. Konkretnych miejsc parkingowych nie ma, ale jeśli to możliwe, to można spróbować zaparkować na poboczu polnej drogi.
Twoja opinia zostanie przesłana do autora tego wpisu i zespołu redakcyjnego Birdingplaces, którzy wykorzystają ją do poprawy jakości zamieszczonych informacji. Chcesz opublikować widoczny komentarz? W takim razie „odkliknij” to pole i użyj przycisku „Komentarze” znajdującego się na dole strony zawierającej opis miejsca obserwacji.
Pomóż usprawnić i poprawić informacje na temat tego „ptasiego miejsca”.
Pomóż usprawnić i poprawić informacje na temat mapy dotyczącej tego „ptasiego miejsca”.
Pomóż usprawnić i poprawić informacje na temat listy gatunków występujących na obszarze „ptasiego miejsca”. (Czy chcesz podzielić się swoimi spostrzeżeniami z innymi ? Użyj przycisku „Komentarze” znajdującego się na dole strony zawierającej opis miejsca obserwacji.)
Kliknij ikonę ptaka () aby wstawić nazwy ptaków w swoim języku ojczystym. Nazwy ptaków zostaną automatycznie przetłumaczone dla innych użytkowników!