Opis
An area of approximately 70 ha of arable land and vacant sandy soils that are managed by nature organisation Natuurmonumenten. On behalf of Natuurmonumenten, we count all the field birds that use the fields in the winter. In winter, large flocks of finches gather here. Birds we have seen here include: gąsiorek, potrzos, gil, srokosz, paszkot, trznadel, kruk, kuropatwa, słonka, Trzmielojad, lerka, czarnogłówka (zwyczajna), czubatka, skowronek, pójdźka, dzięcioł zielony, dzięciołek, świstunka leśna, gajówka, mysikrólik, piegża, kwiczoł, cierniówka, kląskawka, białorzytka, szczygieł, pleszka, zniczek, kopciuszek, kowalik, pliszka żółta, droździk, grubodziób, krzyżodziób świerkowy, świergotek drzewny, czyż, potrzos.
_________________________
Nederlands: Het gaat hierbij om een gebied met ca. 70 hectare akkerland en braakliggende zandgronden die door Natuurmonumenten beheerd worden. Wij tellen in opdracht van Natuurmonumenten in de winter alle akkervogels die gebruik maken van de akkers. We treffen hier in de winter grote groepen Vinken, Groenlingen, Geelgorsen, Graspiepers en af en toe Grauwe Klauwier, Klapekster. In de "Birdlist" staan de soorten die hier over het gehele jaar zijn aangetroffen.
Szczegóły
Dostęp
The Zeddammer Fields are located directly west of the village of Zeddam. Easy parking in the area. Press P on the map for directions to a parking spot. You can explore the area on foot in about two hours.
_________________________
Nederlands: De Zeddammervelden liggen direct ten westen van het dorp Zeddam. Gemakkelijk parkeren in de buurt. Druk op P op de kaart voor een routebeschrijving naar een parkeerplaats. Je kunt het gebied te voet in ongeveer twee uur verkennen.
Teren i siedlisko
Rolnictwo/uprawy , LasWarunki
Płaski , PiaszczystyTrasa dookoła
TakCzy luneta będzie przydatna ?
TakUdany sezon obserwacyjny
Zima , Wiosna , JesieńNajlepszy czas na wizytę
Zima , WiosnaTrasa
Droga nieutwardzonaPoziom trudności szlaku pieszego
Średnio wymagający spacerDostępne
PieszoCzatownia/platforma obserwacyjna
TakDodatkowe informacje
On the left side of the Beekseweg (N335) lies a beautiful area (approx. 5 ha.) overgrown with mainly Broom (Cytisus scoparius) and a few solitary trees (mainly Birch) that is unfortunately not accessible. With a telescope/binoculars, the entire area can be seen well from the cycle path that runs along the N335. You can also take a walk (approx. 1 hour) around the area.
_________________________
Nederlands: Aan de linkerkant van de Beekseweg (N335) ligt een prachtig gebiedje (ca.5 ha.) begroeid met hoofdzakelijk Brem (Cytisus scoparius) en enkele solitaire bomen (voornamelijk Berk) dat helaas niet toegankelijk is. Met de telescoop/verrekijker, is het gehele gebied vanaf het fietspad, dat langs de N335 loopt echter goed te overzien. Bovendien kan men een wandeling (ca 1 uur) rondom het gebied maken.
Winter: srokosz, trznadel, makolągwa, zięba, gil, pustułka (zwyczajna), myszołów, kruk, rudzik, szczygieł, kszyk, kos (zwyczajny), słonka, kszyk, rudzik, paszkot, śpiewak, strzyzyk zwyczajny, trznadel, szczygieł, czarnowron, bogatka (zwyczajna), modraszka, grzywacz, siniak.
Zomer: kląskawka (ca. 4 broedparen) en alle vernoemde soorten uitgezonderd de srokosz. In het gebied broeden in het seizoen ca. 10 broedparen trznadel.

